"يتبق شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • havia nada
        
    • resta nada
        
    • sobrou nada
        
    Tinhas que fazer isto. Não havia nada que pudesses fazer diferente. Open Subtitles لقد أديت ما عليك ولم يتبق شيء بمقدورك أن تفعله
    E, naquele lugar escuro, onde não havia nada para mim, encontrei os meus irmãos reman. Open Subtitles وفي تلك البقعة المظلمة، حيث لم يتبق شيء من ذاتي، عثرتُ على إخوتي من "ريمان."
    As cenouras estavam cozidas, não havia nada a fazer. Open Subtitles تم طهي الجزر، لم يتبق شيء لأفعله
    Não resta nada da quinta e ainda bem. Os pêssegos não queriam crescer aqui. Open Subtitles لم يتبق شيء من المزرعة, وهذا جيد لم يتمكنوا من زراعة الخوخ هنا
    - Porquê? - Já não resta nada. Open Subtitles -لم يتبق شيء منها
    Ela ganhou todo o dinheiro deles, não sobrou nada. Open Subtitles لقد كسبت كل أموالهم و لم يتبق شيء
    Não havia nada que sobrasse do meu esposo para enterrar. Open Subtitles لم يتبق شيء من زوجي للدفن
    Não resta nada! Open Subtitles لم يتبق شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more