Ela não só controla as vitrinas como as células fotoeléctricas que bloqueiam o acesso à zona de exposição. | Open Subtitles | أنه يتحكم فى الخزائن والعيون الكهربائية التى تمنع الوصول إلى صالة العرض |
Sou eu que controlo a bomba, não é ela que me controla a mim. | Open Subtitles | أنا الذى يتحكم فى القنبلة و ليس القنبلة التى تتحكم بى |
Não conheces o Jason. Ele não se controla. | Open Subtitles | انت لا تعرف جايسون فهو لا يستطيع ان يتحكم فى نفسه |
Uma das contribuições mais importantes de Galeno foi a ideia de que era o cérebro, e não o coração, que controlava o corpo. | TED | واحدة من أهم مساهمات جالين كان إلقاء الضوء على أن المخ، ليس القلب، هو من يتحكم فى الجسم. |
A cadeira na Antárctida controlava milhares de coisas. | Open Subtitles | لقد كان المقعد الموجود فى القطب الجنوبى يتحكم فى الآلاف منها |
Quis que o Nerio compreendesse que não controlava tudo. | Open Subtitles | "ولقد أردت أن يعرف "نيريو أنه لم يتحكم فى كل شىء |
E usei os meus contactos para o livrar da cadeia, e o Isaac controla o Aaron. | Open Subtitles | انا استخدمت اتصالتى لى ابقائه خارج المعتقل و ايزيك يتحكم فى ارون |
Não digo nomes, mas ele controla 1300 km de condutas de petróleo na Sibéria. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اسمى الاسماء.. ولكنة يتحكم فى 800 ميل من خطوط انابيب الزيت السيبيرية. |
Este controla a câmara, o joystick é para panorâmicas e zoom. | Open Subtitles | هيا.انظر,هذا يتحكم فى الكاميرا, هذا الذراع من اجل التحرك افقيا و عرضيا و تكبير وتصغير,حسنا؟ |
Isso controla tudo. controla a respiração dela, a pulsação dela, os movimentos. | Open Subtitles | يتحكم فى كل شىء يتحكم فى التنفس ودقات القلب والحركة |
Ele já controla o planeta e o Sistema. | Open Subtitles | انه بالفعل يتحكم فى الكوكب والنظام الكوني |
A luta nas nossas mãos é quem controla a Internet, quem controla a informação. | Open Subtitles | المعركة التى بين إيدينا هي، من يملُك السيطرة على شبكة الإنترنت، من يُمكِنهُ أن يتحكم فى المعلومات. |
Mesmo se os documentos estivessem escondidos aqui, o meu filho controla todas as partes dos negócios da família, incluindo os cofres. | Open Subtitles | حتى لو كانت الاوراق مخبئة هنا ابنى الان يتحكم فى جميع الامور الخاصة بعمل العائلة لما فى ذلك الصناديق المغلقة |
Ele controlava tudo. | Open Subtitles | كان يتحكم فى كل شئ |