"يتدرّب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • treinar
        
    • praticar
        
    • ensaiar
        
    • treinam
        
    Anda a treinar há meses, é como um galgo. Open Subtitles إنّه يتدرّب مّنذ شهور، إنّه مثل كلاب الصيّد.
    Enquanto estou aqui, a perder tempo, quão duro o Kakaroto estará a treinar? Open Subtitles أين هو؟ بينما أهدر وقتي هنا، من المحتمل كاكاروتو يتدرّب بشدة.
    O Rick Springfield a treinar falas na minha casa? Open Subtitles ،ريك سبرينغفيلد) يتدرّب معك) بمنزلي في هذه الأثناء؟
    Conheci a Mary há muitos anos quando ela me seguiu até ao Castor Sedento, um bar onde mercenários podem praticar de dia e à noite tomar uma bebida com uma das famosas castorzinhas da Lucille. Open Subtitles قابلت ماري أولا قبل عدة سنوات عندما تعقّبتني إلى القندس العطشان، مخزن حيث قتلة وفرة يمكن أن يتدرّب طوال النهار
    Vejo que alguém anda a praticar a feitiço de memória do Troll. Open Subtitles أرى شخصاً يتدرّب على سحر الذاكرة للمتصيّدين الصخور
    - Tinha que ensaiar! Open Subtitles - l كان لا بدّ أن يتدرّب عليه!
    É onde eles treinam os meistres. Open Subtitles لأنها حيث يتدرّب المعلمين
    O teu pai andava a treinar para ser bombeiro. Open Subtitles و كان والدك يتدرّب ليصبح إطفائيّاً.
    O meu marido... Ele também costumava treinar depois dos desafios. Open Subtitles زوجي كان يتدرّب عقب النزال أيضًا
    Eu sabia que havia um rapaz a cinco quarteirões da minha casa, na Pierce Street, que estava a treinar para jogar ténis. TED وكنتُ أعلمُ أنّ هناك شابّاً على بعد خمسة مبانٍ آخر شارع (بيرس) وكان يتدرّب ليلعبَ كرةَ المضرب.
    Alguém anda a treinar. Não pares por minha causa. Open Subtitles شخص ما يتدرّب لا تتوقفي بسببي
    Estava a treinar rotas de fuga. Open Subtitles كان يتدرّب على طرق الهروب.
    O meu pai está a treinar para uma equipa de solo. Open Subtitles والدي يتدرّب لأجل وحدة أرضية
    Mas, mesmo assim, ele continua a treinar. Open Subtitles حتى مع ذلك، هو ما زال يتدرّب.
    Por acaso, não. Ainda está a praticar. Open Subtitles -كلا في الحقيقة، لا زال يتدرّب
    Sim, lembro-me perfeitamente do Logan. Ele estava aqui todos os dias, na parede de rocha a praticar escalada. Open Subtitles أجل، أتذكّر (لوغان) تماماً، فقد كان يتواجد هُنا يومياً يتدرّب على تسلّقه الجدار الصخري.
    - Não, está a ensaiar. Open Subtitles -كلا، إنه يتدرّب
    Não importa que o Barr cometeu os assassínios a 160 km daqui, só que ele vinha ensaiar aqui, e ela vai ter um caso para mandar fechar isto, e nada melhor para se entreter. Open Subtitles لن يهم، فقد ارتكب (بار) جريمته على بعد مئة ميل من هذا المكان، وكان يتدرّب هنا. سوف تملك قضيّة لكي تغلق متجرك. -ولا يوجد شيء أفضل لفعله .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more