"يتسطيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pode
        
    Mãe, o Gen pode entrar quando chegarmos a casa? Open Subtitles امي،هل يتسطيع جن الدخول للمنزل عندما نصل هناك؟
    Bem sabes que ele não pode fazer uma viagem destas sozinho. Open Subtitles أنتِ تعلمِ أنه لا يتسطيع القيام برحلة مثل هذه بمفرده
    Mas ele acha que o pode esconder, nunca saindo de casa. Open Subtitles لَكنَّه يعتقد بأنه يتسطيع أن يخفي الأمر عن طريق عدم مغادرة منزله.
    Dar-lhe a ele uma coisa que ninguém mais pode. Open Subtitles بأن يحضر لهم ما لا يتسطيع غيره جلبه
    O juiz não pode forçá-la a revelar? Open Subtitles ألا يتسطيع القاضي أن يرغمها على الاعتراف بذلك ؟
    E, agora, não pode trabalhar. Ele quer combater incêndios e urinar de pé. Open Subtitles و الآن لا يتسطيع العمل إنه يريد مقاومة الحرائق
    Um pai pode apenas guiar-nos na direcção certa. Open Subtitles أي والد يتسطيع فقط أن يضعك في ... الإتجاه الصحيح ، في النهاية بالرغم من ذلك
    O Medrano não pode avançar enquanto não pagar ao exército e à polícia. Open Subtitles (ميدرانو) لن يتسطيع الحركة قبل أن يدفع للجيش ورئيس الشرطة
    O rapaz mal pode falar. Open Subtitles الولد لا يتسطيع التحدث جيداً
    E o tempo pode fazer tanto Open Subtitles * والوقت يتسطيع القيام * * بالكثير *
    O Remo não pode ir. Open Subtitles لا, ريمو لا يتسطيع الذهاب.
    -A minha filha não pode comê-los. Open Subtitles أبنى الصغير لا يتسطيع أكل هذا
    Bem, temos que descobrir rapidamente, porque agora que o Liam sabe que não se pode transformar, Open Subtitles حسناً , علينا معرفة ذلك في وقت عاجل لأنه (ليام) يعرف الآن بأنه لن يتسطيع كسبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more