"يتعايش" - Translation from Arabic to Portuguese

    • viver
        
    O meu pai teve de viver com esse ideal impossível e assim nunca foi autorizado a ser ele mesmo. TED كان على أبي أن يتعايش مع هذه المثالية غير الممكنة، وبالتالي لم يُسمَح له أن يظهِر ذاته.
    Eu não sabia se ele podia viver com aquilo. Open Subtitles لم اعرف ان كان بامكانه ان يتعايش مع الامر
    O meu pai não conseguiu viver consigo próprio depois. Open Subtitles لم يستطع أبي أن يتعايش مع نفسه بعدها.
    Quem deve viver com isso sou eu, não vocês. Open Subtitles انا الوحيدُ الذي علية ان يتعايش مع ذلك,
    Está a viver com a verdade. O pai dele morreu como herói. Não me insultes, Wallace. Open Subtitles إنه يتعايش مع حقيقة والده الذي مات بطلاً
    Agora tem de viver com isso e a decisão terrível que fez sobre o dinheiro. Open Subtitles و الآن هو سيضطر أن يتعايش مع كل هذا و مع قراره السئ الذي اتخذه .بخصوص الأموال
    Se eu morrer na guerra, ele terá que viver com isso. Open Subtitles و إن منتُ في الحرب كان عليه أن يتعايش مع ذلك
    Tu não és o único que terá que viver com isto, D.B. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يتوجب عليه أن يتعايش مع هذا الأمر دي بي
    Ele pode viver com isso. Deixemos as coisas assim. Open Subtitles يستطيع أن يتعايش مع ذلك دعنا نترك هذا الموضوع عند ذلك
    Ninguém pode saber o que se sente ao estar na tua posição, e nenhum de nós tem que viver com as consequências da tua decisão. Open Subtitles لا أحد منا يُمكنه معرفة كيفية الشعور بذلك وأن يتواجد في موقفك ، ولا يتوجب على أحدنا أن يتعايش مع عواقب قراره
    Ninguém tem de viver com aquilo que a tua mãe te fez. Mas podemos falar sobre isso. Open Subtitles لا ينبغي لأي أحد أن يتعايش مع ذلك
    Uma coisa é viver com meio pâncreas, mas retirá-lo todo... Open Subtitles بنكرياس نصف مع يتعايش أن يمكن بالكامل نستأصله أن ولكن ...
    Agora tem de viver com isso. Open Subtitles و الآن عليه أنْ يتعايش مع الأمر
    Deixe-o viver com quem ele realmente é. Open Subtitles دعيه يتعايش مع ماهيته الحقيقيّة.
    Nem imaginas com o que se pode viver. Open Subtitles ستتفاجأين كيف لشخص أن يتعايش مع ما حوله
    Pois terás de ser tu a viver com elas. Open Subtitles لأن أنتِ من سوف يتعايش معهم.
    Há acordos com os quais temos de viver. Open Subtitles هناك ترتيبات يتعايش الناس بها
    Uma vez feita, têm de viver com ela. Open Subtitles -فعليه أنْ يتعايش معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more