Ele está na outra sala, a fazer um depoimento. | Open Subtitles | إنه يتواجد في الغرفة الأخرى ، يُدلي بشهادته |
Ele fez um óptimo trabalho, parabéns a ele, e ele está na frente todos os treinos e em todas as condições. | Open Subtitles | لقد قام بعمل ممتاز هنيئا له إنه يتواجد في مقدمة جميع التجارب كيفما كانت الظروف |
Agora sabemos que ele está na cidade, Mas ainda não sabemos bem qual a razão. | Open Subtitles | إننا نعرف أنّه يتواجد في المدينة الآن، لكننا ما زلنا نجهل السبب. |
O decimal que eu escrever não pode estar na vossa lista. | TED | العدد العشري الذي قمت بتوليده لايمكن أن يتواجد في قائمتك |
Por isso ficavas zangado por ele nunca estar em casa. | Open Subtitles | لذلك كنتَ غاضباً أنه لم يتواجد في البيت مطلقاً |
Nada está no sítio devido. | Open Subtitles | لا شيء يتواجد في المكان الذي يجب أن يتواجد فيه |
O que deveria ter dito era que... o meu marido nunca está em casa, | Open Subtitles | ..ما كانيجب أنأقولههو. أن زوجي لا يتواجد في البيت أبداً. |
E se ainda está na sua ilha, conte com mais corpos. | Open Subtitles | و اذا مازال يتواجد في جزيرتكم يمكنك أن تتوقع المزيد من الجثث |
E se ainda está na sua ilha, conte com mais corpos. | Open Subtitles | و اذا مازال يتواجد في جزيرتكم يمكنك أن تتوقع المزيد من الجثث |
- Não sei o nome dele, mas ele também está na outra fotografia. | Open Subtitles | ـ لا أعرف إسمه لكنه يتواجد في الصورة الأخرى أيضاً |
E sabes quem não está na Sala de Comando e Emergência? | Open Subtitles | و أتعلم من لا يتواجد في غرفة الأحداث؟ |
está na entrada de serviço do 1º piso. | Open Subtitles | إنه يتواجد في ممر الخدمات بالطابق الأول |
- Ele não está na cirurgia porquê? | Open Subtitles | لماذا لا يتواجد في الجراحة؟ |
Por isso fico feliz pelo meu pai, não estar na minha vida. | Open Subtitles | وهذا سبب سعادتي أن أبي لم يتواجد في حياتي |
Ninguém pode saber o que se sente ao estar na tua posição, e nenhum de nós tem que viver com as consequências da tua decisão. | Open Subtitles | لا أحد منا يُمكنه معرفة كيفية الشعور بذلك وأن يتواجد في موقفك ، ولا يتوجب على أحدنا أن يتعايش مع عواقب قراره |
Não existe nenhuma razão para estar na lista. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لكي يتواجد في القائمة |
Isso significa que ele deve estar em algum lugar que dê acesso à água na praia oeste. | Open Subtitles | مما يعني أنهُ لا بد أن يتواجد في مكان يصل إلى الماء حولَ الشاطئ الغربي |
E a Física Quântica diz que não se pode estar em dois lugares ao mesmo tempo. | Open Subtitles | على الرغم من فيزياء الكَمّ، فلا يُمكنه أن .يتواجد في مكانيْن في نفس الوقت |
O tipo não pode estar em dois lugares ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أعني .. الرجل لا يمكن أن يتواجد في مكانين في آن واحد |
Começas a observar cuidadosamente quem está no local, quando estão lá, e com que frequência. | Open Subtitles | تبدأ بمراقبة دقيقة لمن يتواجد في الموقع عندما يكونون هناك معظم الأوقات |
está no lado oeste, onde o deixei barricado. | Open Subtitles | الآن حسناً ، إنه يتواجد في الجانب الغربي من المبنى حيثُ تركته مُحصناً |
Ele nunca está em casa, senhor bispo. | Open Subtitles | لا يتواجد في البيت، أيها القسيس، أتعلم؟ |
Os anjos-do-mar morreram de uma genérica e orgânica neurotoxina baseada em proteína, que se encontra em muitos locais apetitosos, como o flagelo de bactérias. | Open Subtitles | الأسماك ماتت بفعل سم عصبي بروتيني عضوي مركز يتواجد في الكثير من الأماكن الشهية المختلفة مثل أطراف البكتيريا -هل امتصته من خلال خياشيمها؟ |