E isso significa... que eles esperam que arranje um algoritmo. | Open Subtitles | مما يعني وهم يتوقعون منك أن تقطرها إلى خوارزمية |
Eles esperam que vás à cidade com eles amanhã? | Open Subtitles | هل يتوقعون منك أن تذهب معهم للمدينة غداً ؟ |
Mas claro, os seus colegas não esperam que regresse de imediato? | Open Subtitles | ولكن هل زملائك يتوقعون منك انك ستعود لبلدك في وقت قصير؟ |
esperam sempre que saibas o que é melhor. | Open Subtitles | إنهم دائماً يتوقعون منك معرفة ما هو الأفضل |
Porque as pessoas esperam que as ajude na captura dele, e não consegue, por isso são-lhe hostis. | Open Subtitles | لأن الناس يتوقعون منك المساعدة في إمساكه وأنت لا تستطيعين، لذا يصبحوا عدائيين |
Só para que saibas, as reuniões começam às 9 horas, mas esperam que chegues às 8h50, já tomado. | Open Subtitles | فقط لعلمك إجتماع الموظفين يبدأ الساعة التاسعة لكن يتوقعون منك أن تكوني هنا 8: 50 ، انتبهي |
esperam que seja você a abençoá-los. É só isso. | Open Subtitles | أنهم يتوقعون منك القيام بالوعظ هذا هو كل ما في الامر. |
Se eles sabem que podes impedir um tumulto, sem dúvida que esperam que impeças um. | Open Subtitles | لأنهم إن كانوا يعرفون أنك تستطيع إيقاف ثورة فهم يتوقعون منك بدأ واحدة. |
Os teus superiores esperam que mantenhas a tua casa em ordem. | Open Subtitles | رؤسائك يتوقعون منك الحفاظ على نظام منزلك |
Karl, para ser sincero, não sei para onde esperam que vás, e não sei que esperam que faças. | Open Subtitles | في الحقيقة " كارل " لا ادري اين يتوقعون منك ان تذهب ولا ادري انا ما اتوقع ان تفعله |
Acho que eles não esperam que uses o "não arde nos olhos" na tua pila. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنهم يتوقعون منك أن استخدام "لا مزيد من الدموع" على عضوك |
Isso é o que eles esperam que façam. | Open Subtitles | هذا ما يتوقعون منك فعله |
- Mudei, e David esperam opiniões. | Open Subtitles | - "نعم و "دافيد ... يتوقعون منك تقديم أراء |
Eles esperam grandes coisas de ti. | Open Subtitles | إنهم يتوقعون منك الكثير |