"يجبركِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • forçar-te
        
    • forçou a
        
    • obrigou a
        
    • te obrigou
        
    Não, a intenção por detrás dessa cláusula era forçar-te a tomar conta de mim quando estou doente. Open Subtitles لا، غرض هذا البند، كان أن يجبركِ أن تعتني بي حين أكون مريضًا
    Ninguém te forçou a nada! Pare de reclamar! Open Subtitles لم يجبركِ أحد توقفي عن التظاهر
    Mas ninguém te forçou a ires lá. Open Subtitles -لكن لم يجبركِ أحد للذهاب هناك
    Ninguém te obrigou a ficar no lugar de Jeanne. Open Subtitles لم يجبركِ أحد على أن تأخذي مكان "جين"
    -Quem diabo pensa... -Ninguém te obrigou a vir! Open Subtitles مَن تظنين نفسكِ بحق الجحيم - لم يجبركِ أحد على المجيء -
    Tu levaste a mala. Ninguém te obrigou. Open Subtitles انتِ من حمل الحقيبة, لم يجبركِ احدٌ لذلك
    Ninguém te forçou a beber, Ella. Open Subtitles لم يجبركِ أحد على تناول الشراب يا (إيلا)
    Ninguém te obrigou a vir. Open Subtitles لم يجبركِ أحد على الحضور
    Ninguém te obrigou a dormir com ele. Open Subtitles لم يجبركِ أحد على النوم معه !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more