Tenho de estar na Baixa dentro de 30 minutos. | Open Subtitles | سيدي، يجب أن أكون في وسط المدينة في 30 دقيقة. |
Meu Deus! Tenho de estar na baixa em algo como 8 minutos. | Open Subtitles | يا إلهي ، يجب أن أكون في وسط المدينة في غضون ثمان دقائق |
Tenho de estar no trabalho daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | يجب أن أكون في العمل في 10 دقائق |
Dr. Bob pode vê-lo as 11:30, mas eu Tenho de estar no hospital. | Open Subtitles | الدّكتور بوب يمكن رؤيته في 1 1: 30, لكنّي يجب أن أكون في المستشفى. |
Bem, Tenho que estar em um lugar mais tarde. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن أكون في مكان ما لاحقاً |
Está bem, mas Tenho que estar em casa pelas 19:00. | Open Subtitles | حسناً، لكن يجب أن أكون في المنزل عند الساعة السابعة |
Tenho que ir ao tribunal. | Open Subtitles | يجب أن أكون في المحكمة. |
Tenho de estar em Washington para uma audição importante na minha carreira e estou no meio do deserto, a perseguir camiões cisternas fantasma. | Open Subtitles | يجب أن أكون في واشنطن في الساعة11 للجلسة التي تتعلق بمهنتي وأنا في مكان مجهول اطارد شاحنة للنقل كالشبح |
Eu devia estar em Trigonometria, David. Eu sei. | Open Subtitles | يجب أن أكون في علم حساب المثلثات، ديفيد. |
Eu devia estar na ala médica, não a carregar kits de primeiros socorros. | Open Subtitles | يجب أن أكون في قسم الإسعافات وليس حقب المساعدات الأولية |
Anda, vamos andando eu Tenho que estar no parque em 15 minutos. | Open Subtitles | هيا ، كان يجب أن أكون في المنتزه منذ 15 دقيقة |
Tenho de estar na aula e não há nenhuma empregada. | Open Subtitles | يجب أن أكون في الصف , ولا يوجد خادمة لعينة. |
E se o quiseres ver fora de uma caixa de pinho Tenho de estar na cidade daqui a meia hora. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد رؤيته خارج تابوته يجب أن أكون في المدينة خلال نصف ساعة |
Mas eu Tenho de estar no trabalho às 10h00. | Open Subtitles | لكن يجب أن أكون في العمل عند الساعة العاشرة |
Tenho de estar no hospital às 8:30 h. | Open Subtitles | -عند السابعة يجب أن أكون في المستشفى عند الثامنة والنصف |
Uso realmente. Uso quando Tenho que estar em tertúlias na TV ou quando tenho que dar entrevistas na rádio, quando é primordial a economia de tempo no ar . | TED | أستخدمه عندما يجب أن أكون في برنامج بهيئة تحكيم، أو عندما يجب أن أكون في لقاء بالراديو، عندما تكون تكلفة وقت البرنامج كبيرة جدًا. |
Tenho que estar em forma para Domingo. | Open Subtitles | يجب أن أكون في كامل لياقتي يوم الاحد |
Tenho que ir ao Tribunal, Julia. Pensei que já tínhamos discutido isso. | Open Subtitles | .(يجب أن أكون في المحكمة، يا (جوليا .حسبتُ إننا تكلمنا بشأن هذا الأمر |
De manhã, Tenho de estar em Aix pelo meio-dia. | Open Subtitles | غدا صباحا يجب أن أكون في أيكس قبل الثانية عشرة |
- Eu devia estar em casa há horas. | Open Subtitles | يجب أن أكون في المنزل قبل بضعة ساعات |
- Raios, bill, Eu devia estar na califórnia. | Open Subtitles | -يا للويل بيل، يجب أن أكون في كاليفورنيا |
Tenho que estar no golfe em dez minutos. | Open Subtitles | يجب أن أكون في حلبة الجولف خلال عشر دقائق |