"يجب ان نجد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Temos de encontrar a
        
    • Temos de encontrar o
        
    • Temos que encontrar o
        
    • Precisamos de encontrar
        
    • Nós temos que achar
        
    • Temos de encontrar uma
        
    • Nós temos que encontrar
        
    • da opinião de encontrar-mos
        
    • Temos que encontrar a
        
    Temos de encontrar a Corte dos Milagres antes do amanhecer. Open Subtitles يجب ان نجد قاعة المعجزات قبل منتصف الليل
    Mas não pode ficar aqui. Temos de encontrar a mãe dele. Open Subtitles ولكنه لن يمكث هنا , يجب ان نجد والدته
    Não podes fazer nada por ele, agora. Temos de encontrar o rádio. Open Subtitles لا يمكنك ان تفعل له اى شىء الان يجب ان نجد الراديو
    Temos que encontrar o Jimmy antes que a mãe dê pelo desaparecimento. Open Subtitles يجب ان نجد جيمي قبل أن تلاحظ أمى بإختفائه ..
    Precisamos de encontrar formas inovadoras de resolver parte dos problemas que enfrentamos. TED لذلك يجب ان نجد طرق مبتكرة لحل بعض هذه المشاكل التي نواجهها
    Nós temos que achar um lugar para pendurar aquele retrato. Open Subtitles يجب ان نجد مكان لنضع بة هذة الصورة
    Devia ter-te falado da minha relação com o Antwon, mas Temos de encontrar uma maneira de lidar com isto, querido. Open Subtitles لقد كان على اخبارك بعلاقتى ب انطوان من قبل ولاكننا يجب ان نجد طريقة للتعامل مع هذا , عزيزى
    Apressem-se, Nós temos que encontrar Jack antes que ele caminhe para uma armadilha. Open Subtitles يجب ان نجد "جاك" قبل ان يقع فى الفخ
    Sou da opinião de encontrar-mos este monte de merda e lhe congelar o cú. Open Subtitles يجب ان نجد هذا المعتوه اللعين جاك. ونقضى عليه
    Temos de encontrar a rapariga e o Jason deve saber quem ela é. Open Subtitles ! يجب ان نجد تلك الفتاه, واذا كان أي شخص يعرفها فـسيكون هو جيسون
    Temos de encontrar a Savannah antes de ele lhe arruinar a vida. Open Subtitles يجب ان نجد سفانا قبل ان يدمر حياتها
    Vamos, Temos de encontrar a Lisa! Open Subtitles هيا يجب ان نجد ليزا
    Então Temos de encontrar o accionador. Open Subtitles عندها يجب ان نجد العنصر النائم
    Temos de encontrar o Duke, e o raio das pastilhas. Open Subtitles يجب ان نجد ديوك وأن نجد هذه الأقراص اللعينة .
    Temos de encontrar o livro antes deles e antes que rebentem com o convento. Open Subtitles - يجب ان نجد الكتاب قبلهم قبل ان يزيلوا هذا الدير عن الخريطه
    Vamos, Temos que encontrar o Scott! Open Subtitles نبحث عن مكان سكوت يجب ان نجد سكوت
    Temos que encontrar o Wagner antes que ele se livre daquela boneca. Open Subtitles يجب ان نجد واجنر قبل ان يتخلص من الدمية
    Portanto, Precisamos de encontrar soluções mais inteligentes, mais baseadas em sistemas, mais inovadoras, para estes problemas, se queremos começar a viver sustentadamente neste mundo. TED يجب ان نجد طرق اكثر ذكاء , حلول مبتكرة تعتمد على الانظمة لحل هذه المشاكل اذا اردنا ان نعيش في هذا العالم بطرق مستديمة
    Precisamos de encontrar uma melhor solução. Uma... solução mais construtiva. Open Subtitles يجب ان نجد مخرج افضل من هذا مخرج يفيدنا اكثر
    Nós temos que achar a roupa perfeita para ti. Open Subtitles يجب ان نجد لكى الزى المناسب
    Temos de encontrar uma casa para o Coronel. Open Subtitles يجب ان نجد مكان ليقيم فيه الكولونيل
    Nós temos que encontrar essas cartas, Wayne. Open Subtitles يجب ان نجد تلك الرسائل، واين
    Sou da opinião de encontrar-mos este monte de merda e lhe congelar o cú. Open Subtitles يجب ان نجد هذا المعتوه اللعين جاك. ونقضى عليه
    Mas Temos que encontrar a resposta. Isso teremos. Open Subtitles لكن يجب ان نجد حلا هذا يجب علينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more