"يجب على الذهاب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho de ir
        
    • tenho que ir
        
    Pronto. Podemos começar já com isto? É que Tenho de ir... Open Subtitles حسنا ، يجب أن نبدأ سريعا لأننى يجب على الذهاب
    Se quiser entrar no jogo dele, Tenho de ir descobrir. Open Subtitles اذا كنت أريد ما تركه يجب على الذهاب التقاطه
    Pai, se me ouves, não consigo explicar-te, mas Tenho de ir ao templo de Chichen-Itza. Open Subtitles ستشتد ابى , اذا كنت تسمعنى لا استطيع الشرح يجب على الذهاب الى المعبد بــتشيتشين
    Malta, tenho muita pena, mas Tenho de ir meter mais umas camas na cave da igreja. Open Subtitles يارفاق أنا فعلاً آسف لكن يجب على الذهاب لترتيب المهود في قبو الكنيسه
    tenho que ir. A Sadie pode ter apanhado varicela... Open Subtitles يجب على الذهاب سايدي ربما لديها جديري الماء
    Tenho de ir. Mas volto em breve, prometo. Open Subtitles يجب على الذهاب يا صغيرتى لكننى سأرجع قريبا اعدك
    - ias... - Sem pestanejar. Tenho de ir. Open Subtitles فى ضربات القلب يجب على الذهاب هل وجدت أى طريقة لفعل ذلك ؟
    Clark! - Tenho de ir indo. Adeus. Open Subtitles يجب على الذهاب أراك لاحقا يا ريكى
    Tenho o Comité de Recepção à espera. Tenho de ir. Open Subtitles لدى مقابله فى المجلس يجب على الذهاب
    Amanhã, Tenho de ir ao funeral do meu amigo. Open Subtitles يجب على الذهاب إلى جنازة صديقى غدا
    Bem, Emma, Tenho de ir trabalhar. Open Subtitles حسناً إيما , يجب على الذهاب للعمل
    Ok, olha... eu... Tenho de ir, companheiro. Open Subtitles حسنٌ، انظر،أنا يجب على الذهاب يا صاحبي
    Tenho de ir a um sítio. Open Subtitles ...لذا انصتى ، يجب على الذهاب الى مكان ما ، حسناً؟
    Tenho de ir para casa. Open Subtitles يجب على الذهاب للمنزل
    Olá, Carrie. Tenho de ir à casa de banho. Open Subtitles مرحبا ً "كارى" يجب على الذهاب للحمام
    Precisamos da tua ajuda, Dan. Eu sei. Tenho de ir. Open Subtitles أعرف، يجب على الذهاب
    Tenho de ir trabalhar. Open Subtitles يجب على الذهاب للعمل
    Tenho de ir. Open Subtitles يجب على الذهاب.
    Tenho de ir. Open Subtitles لدي إجتماع يجب على الذهاب
    Que vergonha. Bem, tenho que ir e tirar a poeira da viagem. Open Subtitles كم هو مكدر ، يجب على الذهاب لإزالة غبار السفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more