Por isso Temos todos de ajudar como pudermos. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب علينا جميعاً أن نبدأ العمل بنشاط ونمد يد المُساعدة بكلّ ما نستطيع. |
Agora, Temos todos de reconhecer o facto de que o apoiamos sob o que se pode transformar em falsas pretensões. | Open Subtitles | الآن، يجب علينا جميعاً مواجهة حقيقة بأننا دعمناك تحت ما يمكن أن يكون ادِّعاءات وهمية |
Temos todos de ser mais fortes. | Open Subtitles | يجب علينا جميعاً أن نكون أكثر قوة. |
Vai ser perigoso, portanto Todos temos de cumprir perfeitamente os nossos papéis. | Open Subtitles | سيكون الوضع خطيراً لذا يجب علينا جميعاً لعب أدوارنا بإتقان |
Todos devemos aceitar o destino das nossas vidas. | Open Subtitles | يجب علينا جميعاً تقبّل مصيرنا في هذه الحياة. |
Pois Todos nós temos de nos curvar perante Rayetso. | Open Subtitles | كما يجب علينا جميعاً ان نتواضع بانفسنا امامه |
Mas vou. Precisamos todos de tirar a cabeça das nuvens. | Open Subtitles | حسناً، أنا كذلك يجب علينا جميعاً ان نصفي ذهننا |
- Então, Temos todos de casar? | Open Subtitles | يجب علينا جميعاً الزواج إذاً ؟ ربما |
Moran. Temos todos que entender isso. | Open Subtitles | يجب علينا جميعاً أن نفهم ذلك. |
Todos temos de proteger a minha irmã e a minha família, porque ela é uma desgraça. | Open Subtitles | كا تعلمين , يجب علينا جميعاً حماية أختي في عائلتي لأنها كارثة |
Penso que Todos temos que ter sonhos, que nos façam avançar, até mesmo — e especialmente — os investigadores do cancro. | TED | لكن أعتقد أنه يجب علينا جميعاً أن تكون لدينا أحلام تدفعنا للأمام، حتى -- وقد يكون بشكل خاص -- الباحثين في مجال السرطانات. |
Todos devemos fazer a nossa parte. | Open Subtitles | يجب علينا جميعاً أن نقوم بدورنا. |
Todos nós temos que perceber que pensar para dentro não é a solução para os problemas mundiais. | TED | يجب علينا جميعاً أن ندرك أن التفكير في الشأن الداخلي ليس الحل لمشكلات العالم. |
Os tempos estão difíceis. Todos nós temos que planear a nossa reforma. | Open Subtitles | الظروف صعبة يجب علينا جميعاً أن نخطط لتقاعدنا |
Precisamos todos de fugir. | Open Subtitles | يجب علينا جميعاً الهرب |