"يجدرُ بنا أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • devíamos
        
    • devêssemos
        
    devíamos dar-lhe mais algum tempo. Open Subtitles ربّما يجدرُ بنا أن نعطيها المزيدَ من الوقت
    Acho que devíamos tratá-la como uma adulta, dizer-lhe o que sentimos, como as coisas nos afetam. Open Subtitles أظن أنّ يجدرُ بنا أن نعاملها كراشدة ونُعلمها كيفَ يُشعرنا هذا وما تُلحقه حقاً بـــنا
    Ou se calhar devíamos viver. Vamos! Open Subtitles أو ربما يجدرُ بنا أن ننجو بحياتُنا, لنذهب
    Talvez devêssemos passar esse caso para outro médico. Open Subtitles يجدرُ بنا أن نمرّر هذه الحالةَ إلى طبيبٍ آخر والحالةَ القادمةَ كذلك؟
    Talvez devêssemos começar a constituir uma família. Open Subtitles ربما يجدرُ بنا أن نؤسس عائلة معاً
    devíamos falar com os amigos dele das Actividades Especiais. Open Subtitles يجدرُ بنا أن نتحدثَ إلى بعضِ أصدقائهِ في وحدةِ العملياتِ الخاصة
    Não devíamos ter agido nas suas costas. Open Subtitles ما كان يجدرُ بنا أن نذهب من خلف ظهرك.
    Não devíamos estar aqui. Open Subtitles لا يجدرُ بنا أن نكون هنا.
    Provavelmente devíamos entrevistar a Joelle. Open Subtitles أتعلمين, يجدرُ بنا أن نجريَ حديثاً مع (جويل)
    devíamos encontrar-nos. Open Subtitles يجدرُ بنا أن نتقابل
    Talvez devêssemos só... conversar por enquanto. Open Subtitles ربما يجدرُ بنا أن... ربما يجدرُ بنا أن نتحدثَ للحظة
    Talvez devêssemos... Open Subtitles ربما يجدرُ بنا أن...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more