"يجدوك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • encontrarem
        
    • encontrarão
        
    • encontrem
        
    • encontrar-te
        
    • te encontrar
        
    • te encontraram
        
    Estaria longe daqui antes de o encontrarem. Open Subtitles أنا سأكون على بعد 500 ميلاً قَبْلَ أَنْ يجدوك.
    ficarei muito decepcionado porque quero que os meus homens te encontrem. E quando eles te encontrarem, fica descansado... Open Subtitles فهذا سيكون محبط لاني اريد ان يجدك رجالي ، وعندما يجدوك
    Porque se não o fizeres, nunca mais te encontrarão. Open Subtitles لانه اذا لم تفعل, لن يجدوك أبداً
    Mas jamais o encontrarão nestas montanhas. Open Subtitles ولكنهم لن يجدوك أبداً في هذه الجبال
    Por favor, é só por uns dias para que não a encontrem. Open Subtitles أمي، من فضلك، فقط لبضع ايام فقط لبضع ايام لكي لا يجدوك
    Podem encontrar-te morto ou vivo. Que raio tens para me dizer? Open Subtitles قد يجدوك حياً أو ميتاً والآن، ماهي حكايتك؟
    Tu és o monstro que eles querem, por isso, tecnicamente, eles têm que te encontrar para encontrar o monstro. Open Subtitles أنت هو الوحش الذين يبحثون عنه لذا تقنيا هم يجب أن يجدوك حتى يجدوا الوحش
    Procuraram-te por todo o lado. Quando não te encontraram, disseram-me que... Open Subtitles بحثوا عنك فى كل مكان و لم يجدوك
    Um homem armado toma a tua família refém, enquanto tu foges e escondes-te, e depois rezas para que as guerrilhas saiam, antes de te encontrarem. Open Subtitles مسلحون يأخذون عائلتك رهائن وأنت تختبئ وتدعو ألا يجدوك
    O Vega e o Rincon... vão virar Miami do avesso até te encontrarem. Open Subtitles فيقا و رين كون سوف يمزقوا ميامي الى قطع الى ان يجدوك
    Não vão poder dar-te o próximo alvo se não te encontrarem. Open Subtitles لن يستطيعوا إعطائك الملف التالي إذا لم يجدوك
    - Mas, ao mesmo tempo, é preciso deixar um rasto para os teus amigos encontrarem. Open Subtitles تحرك ولكن في الوقت نفسه يجب ان تنشأ أثر لأصدقآئك لكي يجدوك
    Viver numa caverna, encontrarem e levarem-te para outro campo? Open Subtitles لتعيش في كهف ؟ حتى يجدوك ويعيدوك الى مخيم اخر
    É só uma questão de tempo até te encontrarem. Open Subtitles أسرع يا بني، إنها ليست سوى مسألة وقت قبل أن يجدوك
    E se eu fui capaz... acreditem que aqueles vampiros infectados vos encontrarão. Open Subtitles (ورُبما يجدوك مصاصوا الدماء المُصابون بـ(التهاب الكبد.
    Nunca te encontrarão. Open Subtitles أنهم لن يجدوك.
    Sabes que eu não posso, agora vai antes que te encontrem aqui. Open Subtitles تعرف أنّي لا أستطيع إذهب الآن قبل أن يجدوك هنا
    Eu vou deixar a porta bem aberta. Para que te encontrem. Open Subtitles سأترك هذا الباب مفتوحا لكي يجدوك على الاقل
    Só queriam encontrar-te para que cuidasses da tua avó. Open Subtitles أرادوا أن يجدوك فقط لتعتني بالجدة؟
    Se ficares aqui, eles vão encontrar-te, e ao teu filho. Open Subtitles إذا بقيتي هنا سوف يجدوك أنت و إبنك
    Sim, mas eles não vão encontrar-te. Open Subtitles أجل ، لكن لن يجدوك
    Eles tinham de te encontrar através de um familiar. Open Subtitles لقد كان عليهم أن يجدوك برابطة الدم
    Então, pedi que te ligassem. Como não te encontraram, pedi que o levassem. Open Subtitles إتصلت بك فلم يجدوك فطردته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more