| Preciso de saber o que raio se passa. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لأن أعرف ما يجري بحق الجحيم |
| Tens de me dizer o que raio se passa. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تخبرني بما الذي يجري بحق السماء |
| Mas não tenho alguém que saiba unir os pontos e dizer-me o que raio se passa. | Open Subtitles | ولكن الذي ليس معي هو شخص يربط هذه النقاط لأجلي ويقول لي ما الذي يجري بحق الجحيم |
| Vamos até lá e descobrimos o que raio se está a passar. | Open Subtitles | لنذهب ونكتشف من الذي يجري بحق الجحيم هُناك ماذا عنك ؟ |
| Sim, pois, tenho estado à espera a noite toda. Que raio se está a passar? | Open Subtitles | .أجل، كنت أنتظر هنا طوال الليلة ما الذي يجري بحق الجحيم؟ |
| Porque não descobres o que está a acontecer, | Open Subtitles | أوه. حسنا ، انت اذهبي لمعرفة ما يجري , بحق الجحيم |
| Então que me diz: vamos lá começar de novo e você diz-me exactamente que raio de merda é esta! | Open Subtitles | إذاً، ما رأيكِ أن تخبريني بالضبط ما الذي يجري بحق الجحيم؟ |
| Que raio é que se passa? | Open Subtitles | والان هذا الامر ... ما الذي يجري بحق الجحيم ؟ |
| Podes dizer o que diabo se passa? | Open Subtitles | ؟ هل تستطيع اخباري بما يجري بحق الجحيم؟ ؟ |
| Alguém me pode explicar o que raio se passa... | Open Subtitles | أتسمعان؟ هلا يشرح لي أحد ماذا يجري بحق... |
| Afinal, que raio se passa? | Open Subtitles | حسنا ، إذاً قولي لي ماذا يجري بحق الجحيم؟ |
| Quem manda aqui sou eu. Que raio se passa? | Open Subtitles | أنا المسؤول هنا, ماذا يجري بحق الجحيم؟ |
| Mas que diabo...? Marie? Mas que raio se passa aqui? | Open Subtitles | ـ مرحباً ـ ماالذي يجري بحق الجحيم؟ |
| - Stu, que raio se passa? - Fomos a Las Vegas. | Open Subtitles | -ستو" , ما الذي يجري بحق الجحيم؟" لقد ذهبنا إلى "لاس فيغاس" |
| Diz-me o que raio se está a passar. | Open Subtitles | أخبرني فقط أخبرني بما يجري بحق الجحيم |
| Tens de me dizer o que raio se está a passar. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني ما الذي يجري بحق الجحيم |
| Alguém me diz o que raio se está a passar? | Open Subtitles | ؟ فاليخبرني أحد ما الذي يجري بحق الجحيم |
| Desculpe, o que raio se está a passar? | Open Subtitles | لو سمحت , مالذي يجري بحق الجحيم ؟ |
| Mas que raio está a acontecer O que elas estão a fazer? | Open Subtitles | ما الذي يجري بحق السماء؟ ما الذي يفعلنه؟ |
| - Sabes o que é que está a acontecer? | Open Subtitles | أتريد أن تخبرنا ما الذي يجري بحق الجحيم؟ أنا لا أعلم سام |
| Mas que porra é esta? | Open Subtitles | ماذا يجري بحق الجحيم؟ |
| Diz-me, apenas, o que raio é que se passa. | Open Subtitles | فقط اخبريني، ماذا يجري بحق الجحيم |
| não sabes quem és, não sabes o que queres nem o que diabo se passa. | Open Subtitles | كنت لا أعرف من أنت ، كنت لا تعرف ما تريد، و كنت لا تعرف ما يجري بحق الجحيم . |