"يجعلكِ تشعرين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer-te sentir
        
    • faz sentir
        
    • fazer sentir
        
    • fez-te sentir
        
    • faz-lhe sentir
        
    • te fizer sentir
        
    • fazê-la sentir-se
        
    Isso é óptimo! Isso deve fazer-te sentir melhor. Open Subtitles لابد أن هذا يجعلكِ تشعرين بتحسن
    Nunca deixes um homem dizer-te quem tu és... ou fazer-te sentir... Open Subtitles أبداً لرجل أن يخبركِ من أنتِ ...أو يجعلكِ تشعرين
    Sei como ao seguirmos as regras e ao observarmos as pequenas graças isso nos faz sentir como se estivessemos a controlar a situação. Open Subtitles .. أعلم كيف أن اتباع القواعد .. وملاحظة النِعم الصغيرة يجعلكِ تشعرين أنكِ تسيطرين على كلّ شئ
    Uma limpeza da boca vai-te fazer sentir melhor. Open Subtitles الفم النظيف يجعلكِ تشعرين بتحسن
    Ele fez-te sentir uma ligação que te faz sentir importante de alguma maneira. Open Subtitles يجعلكِ تشعرين بوجود علاقة تدفعك للشعور بأنكِ مهمة بطريقة أو بأخرى.
    Se faz-lhe sentir melhor, ele está triste por ter que matar a sua pequena "babushka". Open Subtitles ،إذا يجعلكِ تشعرين بشكل أفضل هو يهب كُلّ ما يملك ليقتل "دميتهُ الصغيرة "بابوشكا
    Podemos continuar a fingir, se isso te fizer sentir melhor. Open Subtitles يمكننا الاستمرار بالتمثيل، إن كان يجعلكِ تشعرين بتحسّن.
    Vai tomar injeções para o coração que podem fazê-la sentir-se cansada. Open Subtitles سنعطيكِ حقناً بانتظام ممّا قد يجعلكِ تشعرين بالتعب
    Vai fazer-te sentir melhor. Open Subtitles سوف يجعلكِ تشعرين بتحسن
    Se calhar deve ter alguém que a faz sentir assim. Open Subtitles أجل , محتمل أن لديكِ شخص يجعلكِ تشعرين بهذه الطريقة طوال الوقت.
    Não está a funcionar a sério, mas faz sentir melhor de qualquer maneira. Open Subtitles فلم يفلح حقاً لكنه يجعلكِ تشعرين بتحسن على كل حال
    Vão-te fazer sentir melhor. Open Subtitles سوف يجعلكِ تشعرين بالتحسن.
    Maya, isso não te vai fazer sentir melhor. Open Subtitles مايا) هذا لن يجعلكِ تشعرين بالتحسن)
    E isso fez-te sentir... triste? Open Subtitles وهل ذلك يجعلكِ تشعرين بالحزن؟
    E isso faz-lhe sentir completamente sozinha. Open Subtitles وهذا يجعلكِ تشعرين بالوحدة المطلقة
    Pensa nisso como se fosse praxe, se te fizer sentir melhor. Open Subtitles يمكن أن تفكري بالأمر أكثر من تشويش طقس إذا يجعلكِ تشعرين افضل.
    Vamos fazê-la sentir-se como se estivesse na velha e boa Inglaterra! Open Subtitles يجعلكِ تشعرين كأنكِ في في (إنجلترا) الحبيبة من جديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more