Desculpa mas não consigo fazer de propósito. Mas talvez tenhas sorte. | Open Subtitles | آسف، لا أستطيع ذلك عن عمد، ولكن ربما يحالفك الحظ |
Que romântico. Espero que tenhas sorte. | Open Subtitles | يبدو هذا عاطفيًا أتمنى أن يحالفك الحظ في قتله |
Talvez tenhas sorte e este sítio arderá enquanto estivermos fora. | Open Subtitles | قد يحالفك الحظ ويحترق البيت أثناء خروجنا |
Talvez tenhas mais sorte. | Open Subtitles | .لكنه في حالة صدمة لعل الحظ يحالفك أكثر مني |
Se queres perguntar alguma coisa pergunta que podes ter sorte. | Open Subtitles | هيا ,أيها البحار,أعلم أن هناك بعض الأسئلة التي تريد طرحها عليّ استمر , ربما يحالفك الحظ |
- Às vezes mais, mas podem ter sorte. | Open Subtitles | أحيانا تطول المدة .. ولكن من الممكن أن يحالفك الحظ |
Talvez da próxima vez não tenhas tanta sorte. | Open Subtitles | في المرة القادمة ربما لن يحالفك الحظ |
Talvez até tenhas sorte. | Open Subtitles | كما أنه قد يحالفك الحظ |
Se a embebedares pode ser que tenhas sorte. | Open Subtitles | اجعلها تثمل ولربّما يحالفك الحظ - ! |
Thea, ando a tentar que a Donna coma alguma coisa, mas talvez tenhas melhor sorte. | Open Subtitles | (ثيا)، إنّي أحاول إقناع (دونا) بتناول طعام في المطعم -ربّما يحالفك الحظّ عنّي . |
Talvez tenhas sorte. | Open Subtitles | قد يحالفك الحظ |
-Está bem. - Obrigado. - Estás à espera de ter sorte na sexta à noite? | Open Subtitles | حسنا,اويعني هذا انك تامل ان يحالفك الحظ الجمعة؟ |
Francamente,Niles.Já ninguém diz "ter sorte" quando se refere a sexo. | Open Subtitles | رجاءً نايلز لا احد يعبر عن الجنس بعبارة يحالفك الحظ هذا الايام |