"يحاول الخروج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a tentar sair
        
    • tenta sair
        
    • tente escapar
        
    • tentaram sair
        
    Ela luta como se alguma coisa estivesse a tentar sair dela. Open Subtitles أنها تحارب كما لو أن شيئا من يحاول الخروج منها
    A namorada dele viu-o a tentar sair, enquanto o taxista lhe atingiu com uma lanterna. Open Subtitles صديقته رأته وهو يحاول الخروج حينما ضربه السائق بآلة حادة
    Olha o tecido da tampa. Parece que alguém aí dentro estava a tentar sair. Open Subtitles حسنا، يبدو مثل شخص ما على داخل كان يحاول الخروج.
    Há séculos o merdinha tenta sair da sombra do pai. Open Subtitles هذا الحثالة الصغير كان يحاول الخروج من ظل أبيه لدهور
    Alguém que tente escapar da aldeia enquanto eu estiver a falar com os anciãos, detenham-no. Open Subtitles أيّ شخص يحاول الخروج من القرية بينما أتحدث مع الشيوخ، امنعه عن ذلك
    Parece que tentaram sair daqui à unhada. Open Subtitles حسناً، يبدو أنّ أحداً كان يحاول الخروج من هنا خدشاً.
    Vamos a caminho. O alarme do elevador disparou. Estão a tentar sair da base. Open Subtitles إنذار المصعد إنطلق في الاعلى أحدهم يحاول الخروج من هنا
    Poirot, está a tentar sair da ilha sem dizer nada? Open Subtitles "بوارو" يحاول الخروج من الجزيرة من دون قول أي شئ
    O meu supervisor anda a tentar sair comigo. Open Subtitles مديرى يحاول الخروج معى فى موعد غرامى
    O Frost está a tentar sair do país. Encontrem-no. Open Subtitles (فروست) يحاول الخروج من البلد، اذهبا واعثرا عليه.
    Estava a tentar sair daquele camião. Open Subtitles انه يحاول الخروج من تلك الشاحنة
    Sinto que é algo dentro de mim que está a tentar sair. Open Subtitles أشعر وكأن شيء بداخلي يحاول الخروج
    Merda! Ele está a tentar sair. Open Subtitles تباً إنه يحاول الخروج
    Ele estava a tentar sair do hotel. Open Subtitles كان يحاول الخروج من الفندق
    Mas está sempre a tentar sair. Open Subtitles ولكنه ظل يحاول الخروج
    Eu sinto algo dentro de mim, a tentar sair. Open Subtitles أشعر بشىء داخلى يحاول الخروج
    - Está alguém vivo ali, a tentar sair. - Precisas de ajuda? Open Subtitles هناك شخص ما يحاول الخروج
    Alguém que tente escapar da aldeia enquanto eu estiver a falar com os anciãos, detenham-no. Open Subtitles أيّ شخص يحاول الخروج من القرية بينما أتحدث مع الشيوخ، امنعه عن ذلك
    Tivemos uma grande afluência de imigrantes de Hong Kong, tentaram sair antes de 1997, e mais actividade de gangues em Chinatown. Open Subtitles أيّ أفكار أو أفكار؟ نحن عندنا تدفّق كبير مهاجرين من هونك كونك... يحاول الخروج قبل 997 1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more