| A casa precisa de ti. Não podes fazer isso. Como posso confiar em mim mesma? | Open Subtitles | المنزل يحتاج إليكِ لايمكنكِ فعل ذلك كيف يمكنني أن أثق بنفسي؟ |
| Eu sei que é errado, mas esta força de intervenção precisa de ti. | Open Subtitles | انظري ، أعلم أنه كان أمراً خاطئاً لأفعله لكن فريق العمل ذلك يحتاج إليكِ |
| E sei que ele precisa de ti. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه يحتاج إليكِ. |
| Há uma lição a tirar, sabes... Estar presente, quando as pessoas precisam de ti. | Open Subtitles | عليكَ أن تعي ماهيّة تلبية نداء امرئٍ حينما يحتاج إليكِ. |
| Há uma lição a tirar, sabes... Estar presente, quando as pessoas precisam de ti. | Open Subtitles | عليكَ أن تعي ماهيّة تلبية نداء امرئٍ حينما يحتاج إليكِ. |
| Ele precisa de ti. | Open Subtitles | إنّه يحتاج إليكِ. |
| O Hank precisa de ti. | Open Subtitles | هانك يحتاج إليكِ |
| O rei precisa de ti. | Open Subtitles | اذهبي، الملك يحتاج إليكِ |
| O Richard precisa de ti. | Open Subtitles | "ريتشارد" يحتاج إليكِ |
| Eu sei, mas o Henry precisa de ti. | Open Subtitles | لا، لكنّ (هنري) يحتاج إليكِ |
| O teu filho precisa de ti. | Open Subtitles | -ابنكِ يحتاج إليكِ . |