"يحتاج إليكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • precisa de ti
        
    • precisam de ti
        
    A casa precisa de ti. Não podes fazer isso. Como posso confiar em mim mesma? Open Subtitles المنزل يحتاج إليكِ لايمكنكِ فعل ذلك كيف يمكنني أن أثق بنفسي؟
    Eu sei que é errado, mas esta força de intervenção precisa de ti. Open Subtitles انظري ، أعلم أنه كان أمراً خاطئاً لأفعله لكن فريق العمل ذلك يحتاج إليكِ
    E sei que ele precisa de ti. Open Subtitles وأنا أعلم أنه يحتاج إليكِ.
    Há uma lição a tirar, sabes... Estar presente, quando as pessoas precisam de ti. Open Subtitles عليكَ أن تعي ماهيّة تلبية نداء امرئٍ حينما يحتاج إليكِ.
    Há uma lição a tirar, sabes... Estar presente, quando as pessoas precisam de ti. Open Subtitles عليكَ أن تعي ماهيّة تلبية نداء امرئٍ حينما يحتاج إليكِ.
    Ele precisa de ti. Open Subtitles إنّه يحتاج إليكِ.
    O Hank precisa de ti. Open Subtitles هانك يحتاج إليكِ
    O rei precisa de ti. Open Subtitles اذهبي، الملك يحتاج إليكِ
    O Richard precisa de ti. Open Subtitles "ريتشارد" يحتاج إليكِ
    Eu sei, mas o Henry precisa de ti. Open Subtitles لا، لكنّ (هنري) يحتاج إليكِ
    O teu filho precisa de ti. Open Subtitles -ابنكِ يحتاج إليكِ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more