"يحتاج لمساعدتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • precisa da tua ajuda
        
    • precisa da sua ajuda
        
    Só posso dizer-te que o teu amigo corre perigo e que precisa da tua ajuda. Open Subtitles صدقني، أو لا تصدقني كل ما أستطيع أن اخبرك به هو أن صديقك فى مشكلة وهو يحتاج لمساعدتك
    É isso que o teu irmão está a tentar fazer, mas precisa da tua ajuda. Open Subtitles هذا ما يحاول شقيقك فعله ولكنه يحتاج لمساعدتك
    Alguém precisa da tua ajuda, Michael. Open Subtitles إن كنتَ يائسا أحدهم يحتاج لمساعدتك يا مايكل
    O teu pai é um bom homem, precisa da tua ajuda. Open Subtitles إن والدك رجل طيّب، إنّما هو يحتاج لمساعدتك الآن.
    É Carla. O Frank foi preso em Toronto. precisa da sua ajuda. Open Subtitles أنا كارلا تم القبض على فرانك في تورونتو و هو يحتاج لمساعدتك
    Alguém precisa da tua ajuda, Michael. Open Subtitles أحدهم يحتاج لمساعدتك يا مايكل
    Alguém precisa da tua ajuda, Michael. Open Subtitles أحدهم يحتاج لمساعدتك يا مايكل
    Alguém precisa da tua ajuda, Michael. Open Subtitles أحدهم يحتاج لمساعدتك يا مايكل
    Alguém precisa da tua ajuda, Michael. Open Subtitles أحدهم يحتاج لمساعدتك يا مايكل
    Alguém precisa da tua ajuda, Michael. Open Subtitles أحدهم يحتاج لمساعدتك يا مايكل
    Ele precisa da tua ajuda. Open Subtitles انه يحتاج لمساعدتك
    Lois, o Pablo precisa da tua ajuda. Open Subtitles ـ (بابلو) يحتاج لمساعدتك يا (لويس)
    O teu amigo Jack Campbell precisa da tua ajuda. Open Subtitles صديقك (جاك كامبل) يحتاج لمساعدتك
    Preciso da tua ajuda. O Arthur precisa da tua ajuda. Open Subtitles آرثر)، يحتاج لمساعدتك)
    Não estou a dar consultas neste momento. precisa da sua ajuda. Open Subtitles لقد إنتهى دوامي الآن - إنه يحتاج لمساعدتك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more