Precisamos que os cientistas identifiquem a misteriosa substância que a matou se quisermos chegar a algum lado com o caso. | Open Subtitles | نحتاج من علمائنا أن يحددوا المادة الغامضة التي قتلتها إذا سنريد أن نصل إلى أي مكان بهذه القضية |
O padrão tem sido identificar o alvo e depois atacar em força. | Open Subtitles | النمط هو أن يحددوا هدفاً و من ثم يعودون بقوة أكبر |
Perguntaram-lhe onde estava o pai, mas descuidaram-se, esqueceram-se de se identificar como agentes federais. | Open Subtitles | سألوه عن مكان أبيه ولكن لإهمالهم لم يحددوا أنهم من الفيدراليين |
- Se não conseguirem identificar o carro... | Open Subtitles | حسناص لا داعي لأخبرك إذا لم يحددوا السيارة |
Li na Internet que os médicos podem identificar as suas pacientes pelas suas vaginas. | Open Subtitles | انا قرأت في الانترنت انه كان من الممكن للاطباء ان يحددوا هوية المريضات من خلال المهبل الخاص بهن |
Os mesmos químicos que permitem identificar o produto também permitem às equipas de cientistas identificar o país de origem, e determinar quem é o culpado. | Open Subtitles | "نفس العلامة الكيمايئة التي تُتيح للمصانع التعرف على منتجاتها" "ستساعد أيضاً فريق التحقيق المتخصص بالمتفجرات, لإقتفاء الأثر إلى الدولة الأم" "لكي يحددوا على من سيلقون اللوم..." |