Imaginem um dia de céu limpo, uma multidão de pessoas, câmaras de televisão, crianças a olhar para o céu para uma coisa que vai mudar o futuro delas. | TED | تخيلوا يومًا تكون فيه السماء صافية مع وجود حشود من الناس، وكاميرات القنوات التلفزيونية، والأطفال يحدّقون عاليًا في السماء تجاه شيء سوف يغيّر شكل مستقبلهم. |
Não são assim tão bons. Estão a olhar para um telefone. | Open Subtitles | إنهم ليسوا جيدون إلى هذا الحد إنهم يحدّقون في غرفة الهاتف العمومي |
Pois, mas sinto-me estranha e as pessoas estão a olhar para mim. | Open Subtitles | نعم, لكني أشعر بالغربة، والناس يحدّقون بي. |
Aquela gente toda a olhar para ti, a julgar-te, a não gostar do teu visual e a falar de ti. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس يحدّقون بك ويحكمون عليك... ولا تعجبهم الأشياء التي تتحدث بشأنها |
As pessoas olham para eles porque são bonitos, mas olham para mim... | Open Subtitles | الناس تنظر إليهم لأنهم جميلون ...أما معي، فهم يحدّقون فقط |
Vê como olham para nós. | Open Subtitles | انظر كيف يحدّقون فينا |
No altar, com os amigos, na maternidade, a olhar para a melhor coisa que alguma vez nos aconteceu, mas isso não significa que é a única coisa que sentimos. | Open Subtitles | أثناء زواج النّاس مع أصدقائهم، في حضن الأمومة يحدّقون في الأشياء الجيّدة التّي تحدث لهم لكن هذا لا يعني أنّه الشّعور الوحيد الذّي أحسّه |
Estão a olhar para ti porque estás a usar um vestido de noiva. | Open Subtitles | هدّئي من روعكِ. إنهم يحدّقون بكِ... لأنكِ ترتدين فستان زفاف... |
Eles estão a olhar porque nos acabámos de mudar. | Open Subtitles | هم يحدّقون بنا لأنّنا انتقلنا هنا للتوّ |
Estão a olhar para os pratos. | Open Subtitles | إنهم جالسين يحدّقون بالأطباق. |
Com toda a gente a olhar para mim e a avaliar-me, como se eu fosse uma espécie de... | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس يحدّقون بي |
Fala mais baixo. Estão a olhar para nós. | Open Subtitles | و الناس يحدّقون. |
- Charlie, as pessoas estão a olhar. - Elas que olhem. | Open Subtitles | تشارلي، الناس يحدّقون - دعيهم يحدقون - |
Estão todos a olhar fixamente. | Open Subtitles | الجميع يحدّقون بنا |
- Porque estão a olhar? | Open Subtitles | لماذا لا زالوا يحدّقون بنا؟ |
Estão todos a olhar para mim. | Open Subtitles | الجميع يحدّقون بي |
Quer dizer, porque é que estão a olhar para mim? | Open Subtitles | أعني، لِمَ قَد يحدّقون بي؟ |
Estão todos a olhar para nós. | Open Subtitles | ما زالوا يحدّقون بنا جميعًا. |
E olhos ciumentos olham para baixo, para os campos pacíficos de Albion. | Open Subtitles | "وبأعين ملؤها الغيرة يحدّقون للأسفل بحقول (ألبيون) الوادعة" |