"يحكمه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • governado pelo
        
    • governado por
        
    • governada por
        
    Espera que cresçam e prosperem num mundo governado pelo medo? Open Subtitles أحقًا تتوقع من الناس أن يترعرعون ويزدهرون بعالمٍ يحكمه الخوف؟
    Isto é o que acontece a um mundo governado pelo pior dos predadores. Open Subtitles و هذا ما يحدث لعالم يحكمه أسوء المفترسين
    Como podemos proteger um homem governado pelo seu coração? Open Subtitles كيف سنحمي رجلاً يحكمه قلبه بتعنّت ؟
    Num mundo governado por um castor gigante, a humanidade constrói barragens para agradar ao seu senhor. Open Subtitles في عالم يحكمه قندس عملاق البشر يبنون العديد من السدود لأسعاد سيد القنادس الأعلى
    Por exemplo, na África do Sul do tempo do "apartheid", os sul-africanos negros eram constantemente bombardeados com a mensagem de que qualquer país governado por pessoas negras estava destinado ao fracasso. TED مثلاً، في جنوب أفريقيا العنصرية ، كان يتم إفهام الأفارقة السود باستمرار بالرسالة التي تقول إن كل بلد يحكمه السود يكون مصيره الفشل.
    Uma força da natureza governada por leis tão verdadeiras quanto a lei da gravidade. Open Subtitles قوى من الطبيعة يحكمه الله حقيقية مثل فقدان الجاذبية
    Uma raça moribunda, governada por um Imperador moribundo. Open Subtitles جنس يحتضر، يحكمه إمبراطور يحتضر
    No local em chamas governado pelo Satanás? Open Subtitles تقصدين المكان المُترع بالنيران الذي يحكمه شخص اسمه (ساتان)؟
    Houve subitamente a noção do mundo poder ser governado por um rei, sendo assim melhor para todos. Open Subtitles -و قد انشأ فجأة مفهوما أن العالم يستطيع أن يحكمه ملك واحد و أن يصبح عالماً أفضل للجميع -لقد شيد 18 مدينة اسكندرية عظيمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more