"يحميكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • proteger-vos
        
    • vos protege
        
    • proteja
        
    • protege-te
        
    Acorda, meu. Só eu posso proteger-vos. Open Subtitles انهض من غفوتك يا رجل لا احد يحميكم سواي
    John McLaughlin quer proteger-vos dos invasores. Open Subtitles (جون مكلوكلن) يحميكم من المهاجمين
    Como é que ele vos protege dos perigos da selva se ele nem sequer me consegue enfrentar agora? Open Subtitles كيف يمكنه أن يحميكم من خطر الغابة حينما لا يمكنه حتى أن يقف قبالتي
    É por isso que estão atrás do nosso sistema de barreira invisível, que vos protege de coisas como o veneno do Dilofossauro. Open Subtitles و هذا هو سبب وجودكم خلف نظام الحاجز الخفي الخاص بنا الذي يحميكم من أشياء مثل سم ديناصور الديلوفوسورس
    Que Deus na sua Graça vos proteja e console durante a vossa longa viagem, e que possais disfrutar dos seus vários frutos. Open Subtitles لعل الرب بفضله يحميكم ويرعاكم في رحلتكم الطويلة، ولعلكم تتمتعوا بنعمه الكثيرة.
    Agora eu entendo. O teu fato protege-te do sol incandescente. Mas não pode por muito tempo suportar este calor! Open Subtitles فهمت الآن، ثوبكم هذا يحميكم من أشعة الشمس الحمراء لكنه لن يصمد طويلاً امام هذه الحرارة
    Como é que a gente da torre vos protege? Open Subtitles ـلقة 15 الحـ ـوان (( البُرج )) بعنـ {\pos(192,280)} كيف يحميكم سكان البرج من الـ((رايث))؟ {\pos(192,190)}
    Que Deus na sua Graça vos proteja e console durante a vossa longa viagem, e que possais disfrutar dos seus vários frutos. Open Subtitles لعل الرب بفضله يحميكم ويرعاكم في رحلتكم الطويلة، ولعلكم تتمتعوا بنعمه الكثيرة.
    Fica por aqui com medo de guiar estas pessoas e espera que algum iluminado a proteja. Open Subtitles ... وتجلسين هنا، و تخشين ... قيادة هؤلاء الناس في إنتظار شخص مع ضوء لكي يحميكم !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more