"يحيط بك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te cercam
        
    • te rodeia
        
    • à tua volta
        
    Pára e vê o mar De sorrisos que te cercam Open Subtitles الأقنعة توقف وحدّق في بحر الإبتسامات الذي يحيط بك
    Pára e vê o mar De sorrisos que te cercam Open Subtitles توقف وحدّق في بحر الإبتسامات الذي يحيط بك
    Quando o medo te tolhe, quando a sombra da morte te rodeia, deixa cair uma rosa. Open Subtitles عندما يشلك الخوف، أو يحيط بك شبح الموت، ألقِ وردة
    Sente a tua mente a clarear... abre-te para tudo o que te rodeia. Open Subtitles قم بإخلاء ذهنك تماما و إجعل ذهنك مفتوحا لجميع الذي يحيط بك
    Não envolvas quem está à tua volta... enquanto glorificas a tua liberdade. Open Subtitles ... لا تجعل من يحيط بك يتورط بينما تمّجد حريتك
    Controlas o mundo à tua volta. Open Subtitles أنت المسؤلة عن العالم الذي يحيط بك
    "Não consegues ver a escuridão que te rodeia. Open Subtitles لا يمكنك أن ترى السواد الذي يحيط بك
    Fica sempre atento à tua volta. Open Subtitles أحذر دائما مما يحيط بك
    - Nunca aprendeste a ter atenção ao que se passa à tua volta! Open Subtitles -أنت ان تتعلم أبدا لتحذر مما يحيط بك
    Nunca aprendeste a ver o que se passa à tua volta! Open Subtitles لم تتعلم أن تحذر مما يحيط بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more