Tudo aquilo que têm medo de nos mostrar na escola. | Open Subtitles | كل الشيء الذي يخافون من عرضها علينا في المدرسة |
O que têm em comum é que não têm medo de morrer. | Open Subtitles | الحقيقه الوحيده التى يشتركون فيها هى أنهم لا يخافون من الموت |
têm medo de falhar, mas o que os distingue do resto de nós é que têm ainda mais medo de não conseguirem tentar. | TED | فهم يخافون من الفشل، ولكن ما يميزهم عن البقية منّا هو أنهم يخافون حتى من عدم المحاولة. |
Eles têm medo do anel, que é muito claro. | Open Subtitles | أنهم يخافون من هذا الخاتم, هذا واضح جداً |
Não têm medo da tecnologia, porque ela não é percetível. | TED | لا يخافون من التقنية ، لأنه لاشيء يستدعي الخوف |
E as pessoas têm medo das coisas que não entendem. | Open Subtitles | والناس يخافون من الأشياء التي لا يفهمونها |
A boa notícia é que temem o contacto visual. | Open Subtitles | ،ولكن لحسن الحظ هم يخافون من النظرة إلى العين |
Este rei falso e os seus homens claramente não temem a violência, e não se podem dar ao luxo de ter dois pares de Reis no mesmo sítio. | Open Subtitles | هذا الملك الكاذب ورجاله من الواضح أنهم لا يخافون من العنف وأنهم لا يستطيعون الحصول على مجموعتين من العائلة المالكة في نفس المكان |
Começamos com os 100 m para pessoas com medo de fita amarela. | Open Subtitles | والآن مع سباق مائة متر للأشخاص الذين يخافون من الشريط الأصفر |
Eles são que uma raça diferente. Não têm medo de nada. | Open Subtitles | الناس يبدو أنهم من فصيلة آخر إنهم لا يخافون من أى شئ |
Odeio taxistas que têm medo de fazer um arranhão na chapa. | Open Subtitles | أكره سائقي سيارات الأجرة الذين يخافون من خدش سيارتهم. |
As pessoas têm medo... de coisas que não compreendem. | Open Subtitles | الناس يخافون من الشيء الذي لا يفهمونه، يصرخون... |
Os Rangers não têm medo de ninguém. | Open Subtitles | الحراس الجوالون لا يخافون من أحد اتفقنا؟ |
Todos os funcionários têm medo de dar um passo sem se precaverem. | Open Subtitles | كل طاقمي يخافون من التحرك دون تأمين أنفسهم |
Isso para aqueles meninos brancos dos subúrbios que têm medo de agulhas. | Open Subtitles | وذلك ليستطيع استخدامه الشباب الذين يخافون من الإبر |
Tinham medo do Muskie e veja quem ficou destruído. | Open Subtitles | لقد كانوا يخافون من موسكي و لكن إنظر من الذي تحطم الآن |
Agora chegaram forasteiros que não têm medo do urso nem respeitam a Terra. | Open Subtitles | الآن قد حضر الغرباء وهم لا يخافون من الدب ولا يحترمون الأرض |
Não trabalhas dois turnos porque o branquinho tem medo do teu cu negro, velho. | Open Subtitles | انت لن تعمل فترتين لأن الاشخاص البيض يخافون من مؤخرتك السوداء , يارجل |
Têm medo da mudança. Fariam qualquer coisa para te deter. | Open Subtitles | إنهم يخافون من التغير سيفعلونأيشيءلإيقافك. |
Eles têm medo das nossas luzes. | Open Subtitles | إنهم يخافون من الضوء الذي لدينا. |
"Na idade das trevas todos temiam os vampiros do Castelo Razvan. | Open Subtitles | فى العصور المظلمة الجميع كانوا يخافون من مصاصين قلعة رازفان |
Ele tem medo dos estrangeiros. | Open Subtitles | نحن خائفون من الحكومة انهم يخافون من الاجانب |