"يخبرك كيف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dizer como
        
    • dizer-te como
        
    Daqui fala quem lhe vai dizer como é! Certo, cretino? Open Subtitles إنه الشخص الذي يخبرك كيف يسير الأمر، أيها الأحمق، إتفقنا؟
    Bem, não te vou dizer como viveres a tua vida. Open Subtitles حسنا، لست بالشخص الذي يخبرك كيف تعيش حياتك
    Einstein não poderia dizer como melhorar o desemprego. TED ولا يستطيع أن يخبرك كيف تعالج البطالة.
    Homem nenhum pode dizer-te como encontrar o velo. Open Subtitles لا يستطيع احد ان يخبرك كيف تجد الفروه الذهبيه
    Que pode dizer-te como encontrar a DragonBlade! Open Subtitles الذي يمكن ان يخبرك كيف تجد نصل التنين
    Deixa-o dizer-te como a Kate o traiu e como entendes a sua devastação. Open Subtitles (دعيه يخبرك كيف خانته (كايت و كم تتفهمين دماره
    Ninguém pode dizer como fazer isso. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يخبرك كيف تفعل هذا.
    Não lhe vai dizer como lixaram a Ofensiva Tet. Open Subtitles فلن يخبرك كيف فشلتم في هجوم "التيت"
    Nem pode ninguém presente dizer como Menina Casswell leu, ou se sabe ler de todo. Open Subtitles -بالكامل . لا يمكن لأي شخص آخر موجود يخبرك كيف تقرأ الأنسة "كاسويل"... أو ما إذا كانت الآنسة "كاسويل" تقراء أو تركب لعبة "عصا البوجو".
    Não lhe vai dizer como conquistar Pnom Ridge. Open Subtitles لن يخبرك كيف تسترد (بينوم ريدج)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more