As pessoas estão a correr contra a máquina e muitos deles estão a perder essa corrida. | TED | الناس في سباق ضد الآله، والكثير منهم يخسرون هذا السباق. |
Os antigos estavam a perder a guerra quando o trabalho no Arcturus começou. | Open Subtitles | كان القدماء يخسرون الحرب عندما بدأ العمل على آركتوروس. |
perde outros? Fica melhor ou pior? | TED | هل يخسرون بعضها؟ هل يتحسنون أم يصبحون أسوء؟ |
Não apanharão o tempo que merecem, mas bastará para perderem o distintivo e tirá-los das ruas. | Open Subtitles | لن تكون كمية الوقت التي يستحقونها لكن سيكون كافياً لجعلهم يخسرون شاراتهم ويخرجون من الشوارع |
Pessoas próximas de vocês estão desempregadas, perdendo as suas casas. | Open Subtitles | أقاربكم عاطلين عن العمل، يخسرون منازلهم |
Vá lá, não reparaste que sempre que os Patriots perdem, a outra equipa agradece sempre a Deus? | Open Subtitles | جعلهم يخسرون مرة أخرى بيتر, لا تقاطع رجليك انه من الغريب أن تصرخ ورجليك متقاطعتين |
O tipo de progresso que os vai levar a perder muito dinheiro. | Open Subtitles | نوع التقدم الذي سيجعلهم يخسرون الكثير من المال |
Que as pessoas das Terras Médias estejam a perder a liberdade, a morrer aos milhares? | Open Subtitles | الشعب في المقاطعات الوسطى يخسرون حريتهم، ويموتون بالاَلاف |
Pessoas honestas, trabalhadoras e decentes estão a perder as casas. | Open Subtitles | أشخاص, صادقون, كادحون, شرفاء يخسرون منازلهم. |
Não estão a perder o sono por 20 quarteirões em Westside. | Open Subtitles | إنهم لا يخسرون عشرون حي في الجانب الغربي |
Porque um andróide não arranca braços aos outros quando perde. | Open Subtitles | ذلك بسبب أن الآلي لا يسحب أذرع الناس من محجرهم عندما يخسرون |
A maioria enfia o rabo entre as pernas e vai para casa, quando perde. | Open Subtitles | معظم الرجال الذين يخسرون بشكل فاضح يهربون لمنازلهم يجرون أذيال الهزيمة |
Mas acho que assim estes miúdos vão perder a melhor professora que têm. | Open Subtitles | ولكنى أعرف أنك تعلمين هذا لأنك لو قمت بهذا الأطفال سوف يخسرون أفضل معلمة على الأطلاق |
Paciência, se outros perderem mas eles não perdem. | Open Subtitles | لا يخسرون مالاً لا يعبأوا إذا خَسِرَ أي شَخص آخر مالاً لَكِنّهم لا يخسرون |
O problema, é que já vi muitos homens perderem a cabeça quando começam a fazer esse tipo de dinheiro. | Open Subtitles | الكثير من الناس يخسرون نفسهم عند كسب مبالغ كبيرة |
Mas todos saíram perdendo. | Open Subtitles | و مع ذلك ، الجميع يخسرون |
Milhares de doentes, todos os anos, perdem a vida devido a um cancro do fígado ou da boca. | TED | الآلاف من المرضى في كل عام يخسرون حياتهم بسبب سرطان الكبد والفم |
Porque vocês não conseguem dar luta e os hóspedes não podem perder, o que significa que é tudo uma mentira. | Open Subtitles | والنزلاء لا يخسرون أبدًا مما يعني أن هذا كله مجرد كذبه |
Que nas Segundas de manhã, quando perdem, são maiores ainda. | Open Subtitles | و عند قدوم صباح الأحد و هم يخسرون الأموال يكون لديهم طلبات كبيرة |