Não estou em posição de julgar. Sei que as pessoas cometem erros. | Open Subtitles | إننى لست فى مكان مناسب لأحكم و لكنى أعرف أن الناس يخطئون |
A primeira coisa que tens que aprender é que todos os homens cometem erros. | Open Subtitles | أول شيء يجب أن تعرفه أن جميع الرجال يخطئون |
Esta não é uma profissão para homens que cometem erros. | Open Subtitles | هذه ليست مهنة بالنسبة للرجال الذين يخطئون. |
Os miúdos estão a passar por momentos difíceis, e cada vez que erram, sinto-me como se fosse culpada. | Open Subtitles | الأولاد كلهم يمرّون بوقت عصيب, بطريقة أو بأخرى, وفي كل مرة يخطئون, أشعر بأنه خطأي أنا |
As pessoas enganam-se. | Open Subtitles | لكننى أظنهم مخطئون أنت تعرف أن البشر يخطئون |
Os médicos confundem-na com dezenas de coisas. | Open Subtitles | ...الأطباء يخطئون بسبب العديد من العوامل |
Sei por experiência própria, que quando estamos enervados, cometemos erros. | Open Subtitles | أنا أعرف من تجربتي الخاصة أن الناس عندما مستاؤون، يخطئون. |
Até os grandes médicos cometem erros, e quando os fazemos, temos de falar, sem medo das consequências. | Open Subtitles | , حتى الأطباء الكبار يخطئون , و عندما يفعلون ذلك علينا أن نتحلى بالشجاعة كي نعترف بدون الخوف من العواقب |
Os advogados, por muito sagazes que sejam, cometem erros. | Open Subtitles | المستشارون، مهما كانوا حكماء, لكنهم يخطئون. |
Aqueles homens não cometem erros, cumprem ordens. | Open Subtitles | أولئك الرجال لا يخطئون إنهم يتبعون الأوامر |
As pessoas cometem erros. A coisa importante é... encontrar uma maneira de seguir em frente. | Open Subtitles | الناس يخطئون المهمّ هو إيجاد طريقة للمضيّ قُدماً |
As pessoas são apanhadas quando cometem erros. Não quero que faças nenhuma estupidez. | Open Subtitles | يُعتقل الناس حين يخطئون ولا أودك أن تقترفي شيء غبي |
O perdão é uma dádiva de Deus. As pessoas cometem erros. | Open Subtitles | إن التسامح هبة من الرب إن الناس يخطئون |
Não sei. Bons médicos não cometem erros destes. | Open Subtitles | ..الأطباء البارعون لا يخطئون - الأطباء البارعون لا ينسون طرح أسئلة؟ |
Todos os miúdos daquela idade cometem erros. | Open Subtitles | كلّ الأولاد في ذلك العمر يخطئون |
Porque às vezes os pais cometem erros. | Open Subtitles | لأنه في بعض الأحيان الآباء يخطئون |
Os homens erram, às vezes. E este foi o maior erro que Roma já cometeu. | Open Subtitles | الرجال يخطئون احيانا وهذا ياسيدي كان اكبر خطأ ارتكبته روما |
Nem os oncologistas erram durante oito anos. | Open Subtitles | حتي أطباء السرطان لا يخطئون لثمانية أعوام |
Como a melhor forma de ver como as pessoas erram, é fazermos nós próprios o mesmo erro, vou apresentar-vos uma pequena experiência para ver as vossas intuições financeiras em ação. | TED | ولأن أفضل طريقة لرؤية الناس وهم يخطئون هو أن تخطيء بحد ذاتك، سأقوم بإعطائكم تجربة سريعة ليمكنكم ملاحظة حدسكم المالي تحت التطبيق. |
Felizmente para nós, os médicos enganam-se frequentemente. | Open Subtitles | حسناً، لحسن الحظ لنا الاطباء دائماً يخطئون |
Os médicos confundem-na com dezenas de coisas. | Open Subtitles | ...الأطباء يخطئون بسبب العديد من العوامل |
Todos cometemos erros. | Open Subtitles | الجميع يخطئون |
Também temos de estar atentos que os peritos, claro, também fazem erros. | TED | و يجب علينا أيضا أن ندرك أن الخبراء بالطبع، يخطئون. |