Se não sair daqui, não te conseguem apanhar, ninguém consegue entrar aqui, eu não os deixaria. | Open Subtitles | هم لا يستطيعون مسكك لا أحد يمكنه أَن يدخل هنا أنا لن أَتركهم |
Fi-lo porque nunca o devia ter deixado entrar aqui. | Open Subtitles | لمْ أفعل ذلك لكي تسامحني. لقد فعلتُ ذلك بسببِ أن لمْ يكن علي أن أدعهُ يدخل هنا بالمقامِ الأول. |
- Sinbad e seus homens estão no palácio. - Ele não deve entrar aqui. | Open Subtitles | سندباد" ورفاقه في القصر" - لا يجب أن يدخل هنا - |
Eu decido que pila entra aqui e que pila não entra, sim? | Open Subtitles | مهلاً، أنا أقرر قضيب من يدخل هنا ومن لا يدخل، حسناً؟ |
Ele telefona de madrugada, entra aqui quando lhe apetece. | Open Subtitles | يتصل طول ساعات الليل يدخل هنا كلما أراد |
Assegura-te que aquele tipo não entra aqui. | Open Subtitles | وتأكّدي ان ذاك الحمار ما يدخل هنا |
Vi o Victor entrar aqui. | Open Subtitles | ! رأيت "فيكتور" يدخل هنا |
O Q-bert viu-o entrar aqui. | Open Subtitles | -كيوبيرت) رآه يدخل هنا) -مستحيل! |
Aquela coisa não entra aqui! "Aquela coisa"? | Open Subtitles | هذا الشيء لن يدخل هنا |
Muito bem. Ninguém entra aqui. | Open Subtitles | حسناً ، لا أحد يدخل هنا |
Ninguém entra aqui sem eu saber. | Open Subtitles | لا أحد يدخل هنا بدون أن أعرف |
O fio laranja... entra aqui. | Open Subtitles | الكبل البرتقالي يدخل هنا |
- "A comida entra aqui". | Open Subtitles | -الطعام يدخل هنا |