"يدخن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fumar
        
    • fuma
        
    • fumava
        
    • fumou
        
    • fumam
        
    • fumando
        
    • fume
        
    • fumo
        
    • fumavam
        
    • fumador
        
    • fumadores
        
    O Gordo está quase a admitir que anda a fumar sorrateiramente. Open Subtitles البدين هـنا، وهو على وشـك الإعتراف بأنه كان يدخن خلسة
    Parece que o Josh andou a fumar mais erva. Open Subtitles الصوت مشابه لصوت جوش وهو يدخن الأعشاب الضارة
    Um homem que não fuma haxixe, é um homem sem tomates. Open Subtitles الرجل الذي لا يدخن حشيشة كالر جل بدون بدون خصية
    É a segunda pessoa que vejo hoje que fuma essa marca. Open Subtitles أنتِ ثاني شخص أراه اليوم يدخن هذا النوع من السجائر
    Aqui há umas beatas de cigarro. O Suboficial Morgan fumava. Open Subtitles لدينا بعض الأهداف الجديدة هنا، الضابط بيتي جوردان يدخن
    Se Richard pensava que eu ia entrar no ringue com aquele camelo, alguém andava a fumar beduíno extra puro. TED حتى أن ريتشارد راوده الظن بأنني سألج إلى داخل السياج مع هذا الجمل, أحدهم كان يدخن نوعاً ممتازاً من الأعشاب البدوية.
    Numa ocasião viu um homem de roupão a fumar cachimbo, e apercebeu-se de que era ele próprio. TED ففي إحدى المناسبات رآى رجل في مئزر الحمام، يدخن الغليون، ثم أدرك ان هذا الشخص هو نفسه.
    Quem fumar deitado, vai para o "caixote". Open Subtitles من يدخن وهو مضطجع سيقضى ليلة فى الحبس الانفرادى
    Não me interessa o que ele faz fora do horário da escola, desde que ele não apareça na minha aula a fumar, certo? Open Subtitles لست مهتم بما يفعله خارج المدرسة, طالما لا يأتي الفصل وهو يدخن.فلا بأس؟
    Ele vem aqui para fumar charutos. A mulher não o deixa. Ele não sabe que eu sei isso. Open Subtitles يأتي إلى هنا ليدخن سيجاراً، لا تدعه زوجته يدخن ولا يعرف أنني أعرف هذا
    Depois não nos importamos de ver os outros a fumar. Open Subtitles وبعدها يمكن أن يدخن الناس أمامه دون أن يضايقه ذلك
    Já deve ter ouvido falar dele. Fala muito alto, fuma charutos. Open Subtitles قد تكون سمعت عنه، إنه يتكلم بصوت مرتفع، يدخن السيجار
    O tipo é louco! fuma mais metadona do que vende. Open Subtitles انه مجنون يا رجل,أنه يدخن الميث أكثر مما يبيعه
    Pela pista 15, sabemos que o vizinho do norueguês, que só pode estar na segunda casa fuma Blends. TED من المفتاح رقم خمسة عشر، أنت تعلم أن جار النروجي يمكن أن يكون المنزل الثاني فقط، يدخن بلندز.
    Ele raramente bebe ou fuma, provavelmente se retirarão cedo. Open Subtitles اٍنه نادرا ما يشرب أو يدخن فعلى الأرجح سيكون لك مساء مبكر
    É um irlandês que não bebe, não fuma e não quer saber de mulheres. Open Subtitles إنه آيرلندي لا يشرب ولا يدخن ولا يطارد النساء
    Ele ouvia os jogos de basebol, fumava o cachimbo dele. Open Subtitles كان يستمع الى مباراة البيسبول وكما تعلمين, يدخن الغيلون
    Era uma época em que quase um em cada dois adultos fumava, nos EUA. TED كان ذلك في زمن كان يدخن فيه تقريبًا فرد من كل فردين بالغين في الولايات المتحدة.
    Ao menos o meu pai não fumou depois do ataque dele. Open Subtitles علي الأقل أبي لا يدخن بعد ما أصيب بالذبحة الصدرية
    Pai, não percebo porquê todo este alarido. Hoje em dia todos fumam erva. Open Subtitles بابا , تعرف أنه ليس أمراً مهماً تعرف الجميع يدخن الحشيش
    De resto, há pessoas por ali estendidas, fumando. Open Subtitles بالنسبة للباقين كانوا البعض يستلقى والبعض الأخر يدخن
    Belo penteado. Tudo farei para que ninguém fume à vossa volta. Open Subtitles اوه , هذا شعر جميل , سأحاول ان اتأكد بالا يدخن احدا بالقرب منكن
    Infelizmente, eu fumo e não tenho cigarros... Open Subtitles أنه لا يدخن , ولكننى كذلك وقد نفذت منى السجائر
    Reparou que o homem que lhe pregou a rasteira e aquele que surpreendemos no laboratório tinham as mesmas gabardinas e fumavam os mesmos cigarros? Open Subtitles هل لاحظت ؟ الرجل الذى تعثرت به كان يرتدى نفس معطف الرجل الذى وجدناه فى معمل البروفيســور و يدخن نفس نوع السجائر
    Nenhum não fumador conseguiria resistir à quantidade de nicotina presente na sua corrente sanguínea. Open Subtitles لا يوجد شخص لا يدخن ويتحمل كمية النيكوتين التي كانت في مجرى دمك
    É tão bom ter fumadores principiantes. Open Subtitles إنه من اللطيف جداً أن يكون لك مستأجر يدخن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more