"يدفعوا ثمن ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • paguem pelo que
        
    • pagar pelo que
        
    No seu interior, não deseja que esses tipos paguem pelo que lhe fizeram? Open Subtitles في أعمق أعماقك , ألا تودّي منهم أن يدفعوا ثمن ما فعلوه بك ؟
    Vou fazer todos os possíveis para que paguem pelo que fizeram. Open Subtitles وسأقوم بكلّ ما في إستطاعتي للتأكّد أن يدفعوا ثمن ما فعلوه.
    Quero que as pessoas que fizeram isto admitam e paguem pelo que fizeram. Open Subtitles لقد تم الإيقاع بي أود أن يعترف الأشخاص الذين فعلوا هذا الأمر بفعلتهم وأن يدفعوا ثمن ما قاموا بفعله
    És meu companheiro, o sacana tem pagar pelo que te fez. Open Subtitles أنتم أخوتى، وعليهم أن يدفعوا ثمن ما فعلوه بكم
    Os Jotuns têm de pagar pelo que fizeram! Já pagaram com as suas vidas. Open Subtitles . يجب أن يدفعوا ثمن ما فعلوه - . لقد دفعوه , بحياتهم -
    Devem de pagar pelo que as suas mãos fizeram! Open Subtitles يجب أن يدفعوا ثمن ما فعلوا
    Quero que paguem pelo que fizeram. Open Subtitles أريدهم أن يدفعوا ثمن ما فعلوه
    Façam-nos pagar pelo que fizeram ao meu Phinny! Open Subtitles دعوهم يدفعوا ثمن "ما فعلوه لولدي "فيني
    Têm de pagar pelo que fizeram ao Kevin. Open Subtitles عليهم ان يدفعوا ثمن ما فعلوه بـ(كيفين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more