Esculpidos à mão a partir de meteoritos por fundadores de robôs, há mais de quatro séculos. | Open Subtitles | صُنعنا من النيازك يدوياً من قبل مؤسسي الروبوت منذ أكثر من أربعة قرون. |
Isto é merino virgem feito à mão. | Open Subtitles | هذا قماش مغزول يدوياً من صوف الغنم الأسباني الأصيل |
Estes são todos feitos à mão, de várias tribos. | Open Subtitles | هذه جميعها مصنوعة يدوياً من قبائل متعددة |
É só um pedaço de renda. Um pedaço de renda tecido à mão de algodão escocês. | Open Subtitles | قطعة قماش مصنوعة يدوياً من القطن الأسكتلندي |
Todos estão talhados à mão, em jade. | Open Subtitles | لقد تم نحتها كلها يدوياً من الجاد |
Feitas à mão de aço cirúrgico. | Open Subtitles | مصنوعة يدوياً من الفولاذ الصلد |
O meu, por outro lado, é como um Stradivarius, feito à mão por um artesão bávaro por volta de 1870. | Open Subtitles | الخاص بي من جهة أخرى "إنه مثل "ستراديفاريوس مصنوع يدوياً من قبل حرفي بافاري حوالي عام 1870 |
Um sofá branco feito à mão de Edgar Vanderkoff. | Open Subtitles | "أريكة مصنوعة يدوياً من تصميم "أيدغار فانديركوف "بلون شمبانيا "بلانك دي بلانك |
Estas são feitas à mão pelo meu marido. | Open Subtitles | هذه مصنوعةٌ يدوياً من قبل زوجي. |
Portanto, foi de certeza feita à mão por umas italianas do pior. | Open Subtitles | ماركة غوتشي كلاسيكية بالتأكيد مصنوعة يدوياً من قبل نساء إيطاليات ماهرات - أجل - |