"يدين بالمال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deve dinheiro
        
    • devia dinheiro
        
    Contaram-me que deve dinheiro a todos os comerciantes de respeito da cidade. Open Subtitles سمعت بانه يدين بالمال لكل تاجر محترم في البلدة.
    O Wendell também diz que deve dinheiro a muita gente e que precisa mesmo deste trabalho, como se devesse à máfia. Open Subtitles حسناً، كما قال أيضاً أنّه يدين بالمال لكثير من الناس... وأنّه يحتاج فعلاً لهذا العمل، كالعصابة أو ما شابه
    Tem de ser um destes tipos. Metade deve dinheiro ao Kringle. Open Subtitles لابدّ أنّه أحد هؤلاء الرجال فنصفهم يدين بالمال إلى (كرينغل)
    O tipo na mota, o bombista devia dinheiro aos donos dos casinos. Open Subtitles المُفجّر الدرّاج كان يدين بالمال لنوادي القمار.
    O tipo na mota, o homem-bomba, dizem que ele teve um problema com apostas. devia dinheiro a casinos. Open Subtitles ذلك المُفجّر الدرّاج، كانت لديه مشكلة قمار، وكان يدين بالمال للملاهي.
    Parece que o John ainda lhes deve dinheiro. Diabos, muito dinheiro. Open Subtitles يبو أن (جون) مازال يدين بالمال لهؤلاء، الكثير من المال
    O Nate deve dinheiro a muita gente. Open Subtitles نيت يدين بالمال للكثير من الناس
    Parece mais que o tio Gary deve dinheiro a alguém, e fartou-se de olhar para os 2 milhões pendurados na parede. Open Subtitles (أقرب تفسير أن العم، (جاري يدين بالمال لأحدهم و تعب من النظر الى 2مليون دولار معلقة على الحائط
    Ele podia ter problemas com jogo, mas se devia dinheiro a alguém, isso faz disto um ataque encomendado? Open Subtitles ربما يكون لديه مشاكل مقامرة لكن إذا كان يدين بالمال لأحد ما هل يكون هذا سبب للقتل؟
    O teu pai devia dinheiro a pessoas, em Miami. Open Subtitles والدك كان يدين بالمال لبعض الأشخاص في (ميامي)
    O Stuart devia dinheiro a estes russos. Open Subtitles (ستيوارت) كان يدين بالمال لأولئك الروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more