"يذكرها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mencionou
        
    • falou dela
        
    • mencionar
        
    • fala nela
        
    Foi uma queda menor, o médico nem mencionou isso quando li o historial médico dela. Open Subtitles كانت سقطة ثانوبة , لم يذكرها طبيبها عندما كنت أتحدث معه عن تاريخها الطبي
    Há uma forma de lidar com isto que ainda ninguém mencionou... Open Subtitles ثمة وسيلة واحدة للتصرف ولم يذكرها أحد بعد
    Tens a certeza que ele não falou dela só porque ias à Baixa? Open Subtitles نعم هل أنت واثق أنه لم يذكرها لأنه كان ينبغي عليك الذهاب الى مركز المدينة
    Ele não me falou dela porquê? Open Subtitles لماذا لم يذكرها ..
    O meu pai estava fora a fazer coisas de que não podia falar, e lugares que não podia mencionar. Open Subtitles أبي في الخارج يمارس الأعمال لكن يستطع التحدث في أماكن لا يذكرها
    Ele mal fala nela. Open Subtitles من الأفضل ان لا تفعل ، لم يذكرها إلا قليلاً
    O Tony nunca a mencionou antes. Open Subtitles . حسناً ، "توني" لم يذكرها من قبل
    Ele não falou dela o dia todo. Open Subtitles -لم يذكرها طوال اليوم
    Se uma das testemunhas da Acusação o mencionar no banco tudo o que ele escreveu é admitido. Open Subtitles إن إستطعنا جعل واحد من شهود المُدعي العام يذكرها على منصة الشهود عندها اي شيء كتبه سيُسمح بإستعماله كدليل
    Ouvi o Stuart a mencionar um monte de vezes. Open Subtitles انا سمعت ستيورت يذكرها بعض المرات
    Ouvi o Navarro a mencionar isso no telefone. Open Subtitles سمعت (نافارو)ِ يذكرها على الهاتف
    O Bobby nunca fala nela. Open Subtitles بوبي) لا يذكرها أبداً)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more