"يراجع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rever
        
    • verificar
        
    Se temos um miúdo a ficar para trás, saberíamos que podíamos dar-lhe esse vídeo para ver e rever o conceito. TED فلو كان لديك ولد ضعيف, فستعرف أنه بإمكانك أن تحدد له ذلك الفيديو ليشاهده و يراجع فكرته.
    O director Devlin insiste em suspender a nossa investigação do Profeta Cinco até que Langley possa rever as nossas descobertas Open Subtitles كشرط إطلاقي، ديفلن يصرّ نعلّق تحقيقنا منهم حتى لانجلي يراجع نتائجنا.
    O Rei estava a rever os consertos da catedral quando as estradas ficaram interditas pela peste. Open Subtitles الملك كان يراجع بعض الإصلاحات عندما انتشر الطاعون في الطرقات
    O nosso advogado gostaria de rever os livros de contas mais uma vez. Open Subtitles محامينا يودُّ بأن يراجع الأوراق مرة اخيرة
    Então alguém decidiu verificar e viu que Charlie trabalhava para o FIN. Open Subtitles ولذا إذا قرر أحدهم أن يراجع ملفه، ووجد ان تشارلي يعمل لصالح مجلة فين
    Pode pedir a alguém para rever o contrato, mas garanto-lhe que é legítimo. Open Subtitles يمكنك أن تجعل أحدهم يراجع العقد إن أردت لكنني اؤكد لك أنه قانوني
    Até o dia seguinte quando o Mathew estava a rever a filmagem... e tinha uma imagem da Alice. Open Subtitles وفي اليوم التالي كان"ماتيو"يراجع اللقطات التي وجد بها صوره لـ ألــس
    O Allen Royce ficou de ir rever a haftorah com o rabi. Open Subtitles ألين رويس كان من المفترض أن يراجع الهافتوراه *مايعتقدون أنه كلام رسلهم* مع المعلم دايف
    Ele está a rever todas as raparigas que comprou. Open Subtitles إنه يراجع الفتيات اللاتي استأجرهن
    O juiz está a rever a redução agora mesmo. Open Subtitles القاضي يراجع طلب القانون 35 الآن
    Pedi ao agente Dewey para rever a lista com ele assim que a Garcia tivesse alguma coisa. Open Subtitles لقد سألت شرطياً ان يراجع معه القائمة عندما وجدت "جارسيا" شيئاً ما
    Ouve, os procuradores estão a rever o teu caso. Open Subtitles انظر، المدعي العام يراجع قضيتك.
    O Frank estava a rever as actas do julgamento para o Juiz. Open Subtitles كان (فرانك) يراجع نسخ "المحاكمة لـ"القاضي
    O Hardy quer rever o protocolo do julgamento do Strauss. Open Subtitles العميل (هاردي) يريدُ أن يراجع الأجرائات من أجل محاكمة (ستراوس)
    Ele queria rever o arquivo do Jalbani, antes de fechá-lo. Open Subtitles أراد أن يراجع ملف ... ( جالباني ) . قبل أن تتم تبرئته
    Peter, a justiça ainda está a rever o teu caso. Open Subtitles بيتر) ، قسم العدل) يراجع قضيتك
    O Dr. Clarkson está a rever a posição dele. Open Subtitles يراجع الدكتور (كلاركسون) رأيه
    Se ele for esperto, ele vai ter outra pessoa para verificar a avaliação. Open Subtitles وإن كان ذكياً سيجد من يراجع كل هذا العمل مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more