Ele disse que não fala com ninguém apenas com você. | Open Subtitles | انه يرفض التحدث الى اى شخص سواك |
Um morto, outro não fala comigo, e um neto. Então... | Open Subtitles | واحد متوفى,وواحد يرفض التحدث لي وحفيد.اذا... |
Ele não fala comigo. | Open Subtitles | إنه يرفض التحدث معي |
recusa-se a falar sobre ela. Deve ser muito doloroso para ele. | Open Subtitles | يرفض التحدث عنها لابد أن الأمر كان مؤلم جداً له |
- O irónico é que é meu paciente, mas recusa-se a falar comigo. | Open Subtitles | السخرية في الموضوع بأنه مريضي الاَن لكنه يرفض التحدث الي |
- Ainda não fala comigo. | Open Subtitles | -لا يزال يرفض التحدث إلى . |
Ele recusa-se a falar connosco. | Open Subtitles | يرفض التحدث معنا |
O Pat recusa-se a falar directamente connosco. | Open Subtitles | بات يرفض التحدث معنا مباشرة. |
- O Theo recusa-se a falar. | Open Subtitles | سمعت أن " ثيو " يرفض التحدث نهائياً |
recusa-se a falar sobre o assunto. | Open Subtitles | يرفض التحدث بشأن الأمر |
O Tim Watkins sabe de alguma coisa, mas recusa-se a falar. | Open Subtitles | (تيم واتكينز) يعرف شيئا لكنه يرفض التحدث |