E um tipo que é formidável, e que quer casar comigo... e eu, teoricamente, quero casar com ele. | Open Subtitles | وايضا ذلك الشاب الممتاز ، الذى يريد الزواج بي وانا ، نظرياً اريد الزواج به ايضاً |
As mulheres sabem que nenhum homem normal se quer casar. Nunca. | Open Subtitles | النساء يعلمون تمام العلم أنه ليس من رجل يريد الزواج |
É um multimilionário que quer casar comigo. Nada de mais. | Open Subtitles | ان ملياردير ما يريد الزواج مني ليس شخصاً مهماً |
Isso se quiser casar contigo. | Open Subtitles | هذا لو كان يريد الزواج بكِ في الأصل. |
O que foi? Ele quer casar-se consigo. | Open Subtitles | أنه يريد الزواج منكِ سيقوم بعرض الزواج عليكِ... |
Quem quer casar com dois capitães velhos e alquebrados? | Open Subtitles | من يريد الزواج من مجموعة قادة قدامى عاطلين ؟ |
Porque quer casar com a mulher que está grávida dele. | Open Subtitles | لأنه يريد الزواج من الامرأة التي تحمل ابنه |
quer casar comigo assim que conseguir o divórcio. | Open Subtitles | إنهُ يريد الزواج مني حالما يمكنهُ الحصول على الطلاق |
Esteve cá a noite inteira. quer casar com a Meg. | Open Subtitles | نعم كان هنا طوال الليل يريد الزواج من (ميج) |
Vamos.Ele quer casar na igreja. | Open Subtitles | هيا انه يريد الزواج فى الكنيسة |
E disse-me que quer casar comigo. | Open Subtitles | أوه، لا. و قال لي أنه يريد الزواج بي. |
É só mais uma concorrente no "Quem quer casar com um Amnésico?" | Open Subtitles | فقط تعترض على "من يريد الزواج من فاقد ذاكرة"؟ |
Temos de falar, porque o Dink quer casar com a Maya. | Open Subtitles | ... حسناً. يجب أننتكلملأندينك يريد الزواج من مايا |
Não, quer dizer que ele quer casar comigo. | Open Subtitles | لا، انه يعنى انه يريد الزواج منى |
Então, fui ter com o outro e disse: "Conheci alguém e ele quer casar comigo", na esperança de que ele dissesse: | Open Subtitles | لذا لقد ذهبت للفتى و قلت له "أنا أقابل أحدهم و هو يريد الزواج بي" |
Vou contar à minha mãe o que aconteceu e depois... vou contar ao Jordan e, se ele ainda quiser casar comigo, então estarei pronta. | Open Subtitles | سوف اقول لامي ماذا حدث وبعدها... سأخبر جوردن اذا كان يريد الزواج بي وبعدهاانا مستعده. |
E se... o Stan não quiser casar comigo? | Open Subtitles | ماذا لو .. ستان" لا يريد الزواج بي؟" |
Ele anunciou ao jantar que quer casar-se em Downton. | Open Subtitles | لقد أعلن على العشاء من أنه يريد الزواج في "داون تاون" |
Se ele mexer o lábio quando falares nisso, ele quer casar-se contigo. | Open Subtitles | إذا قام بمجادلتك بهذا فهو يريد الزواج |
Quem não gostaria de se casar com uma palhaça sexy? | Open Subtitles | بالطبع اعني من لا يريد الزواج من مهرج مثير؟ |
Todo este tempo, tenho dito, que ele não queria casar. | Open Subtitles | طوال ذلك الوقت كنت أعتقد أنه لا يريد الزواج |
Mas mostra-me um rapaz que se queira casar e tenha um bom emprego, é aborrecido para mim. | Open Subtitles | لكن أرني رجل يريد الزواج و لديه وظيفة جيدة, و يكون رائعاً بالنسبة لي. |