Não posso fazer nada, se o rapaz quer fazer papel de otário, e cometer suicídio acadêmico. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل شيء إن كان الفتى يريد جعل أضحوكة من نفسه و يرتكب إنتحار أكاديمي |
Ele quer fazer do mundo um lugar melhor, na verdade, fazer o mundo um melhor lugar. | Open Subtitles | يريد جعل العالم مكاناً أفضل يريد جعل العالم مكاناً أفضل فعلياً |
Ele quer fazer da Avion a bebida oficial dos Mavericks. | Open Subtitles | يريد جعل (آفيون) الشراب الرسمي للـ(المافريكس) |
Carlos quer fazer de Berlim Oriental uma base para o terrorismo na Europa Ocidental. | Open Subtitles | (كارلوس) يريد جعل"برلين الشرقيّة"... قاعدة له للهجمات الإرهابيّة في "أوروبا الغربيّة" |
Muitas destas cobras vêm de um clima tropical húmido, mas como o sul da Califórnia é um deserto, quem quer fazer as cobras sentirem-se em casa? | Open Subtitles | والآن، موطن العديد من هذه الأفاعي مناخ إستوائي رطب... لكن بما أن جنوب (كاليفورنيا) صحراء، من الذي يريد جعل هذه الأفاعي تشعر أنّها في موطنها؟ -أنا! |