"يستاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • chateado
        
    • ressentido
        
    • melindra-se
        
    - O cozinheiro vai ficar chateado. - Diz-lhe para ir para o inferno! Open Subtitles كبير الطباخين سوف يستاء كثيرا اخبره بان يذهب الى الجحبم
    Não, o Sheikh Gilani é um homem pacífico. Fica sempre chateado quando pessoas morrem. Open Subtitles لا , الشيخ جيلاني رجل سلام انه يستاء عندما يموت الناس
    Ele podia ficar chateado aqui, temos muita gente para o animar. Open Subtitles حسنا . كان يمكنه ان يستاء هنا الرب يعلم ان هنا الكثير من الناس هنا ليرفهوا عنه
    Olhe, quando ele for, não queira que ele esteja ressentido por não ir com ele. Open Subtitles اسمعي، حين يذهب أنت لا تريديه أن يستاء من عدم وجودك معه
    O candidato melindra-se com os louros que o consultor obtém por aquilo que diz. Open Subtitles ‏‏المرشح يستاء من الفضل ‏الذي يتلقاه المستشار على كلماته. ‏
    Mas ele pode ficar chateado. Não lhe posso fazer isso. Open Subtitles ربما سوف يستاء وانا لايمكنني عمل ذلك به
    Como alguém ficaria chateado sobre Viena? Open Subtitles كيف يمكن لأحد أن يستاء بشأن (فيينا)؟
    "Porque o meu amigo Bob está a ficar chateado?" Open Subtitles لأن صديقي (بوب) بدأ يستاء حقاً
    Estas são as acções de um subordinado que estava ressentido de receber ordens de uma mulher. Open Subtitles تلك هي أفعال مرؤوس يستاء من تلقي الأوامر من إمرأة.
    E que depois não se sentirá ressentido por isso. Open Subtitles ثم لا يستاء من ذلك
    Ele não ofende e não é ressentido". Open Subtitles "ولا يعاتب ولا يستاء ..
    O consultor melindra-se com a fama e a fortuna que o candidato obtém quando ele é que fez o trabalho todo. Open Subtitles ‏‏والمستشار يستاء من الشهرة والثروة ‏التي يحصل عليها المرشح‏ ‏بينما يقوم هو بكل العمل. ‏

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more