O ponto a que cheguei, é que só há duas perguntas que merecem ser feitas: | TED | الفائدة التي استنتجتها أن هناك سؤالان فقط يستحقان أن نسألهما حقاً: |
Mas o ponto, a que cheguei, é que há só duas perguntas que merecem ser feitas: | TED | لكن الهدف, ما وصلت إليه أنه هناك سؤالان فقط حقا يستحقان أن نسألهم. |
Estes dois merecem ser apanhados. | Open Subtitles | أولئك الإثنان يستحقان أن يلقى القبض عليهما |
Quando vierem, merecem ser mimados. | Open Subtitles | حسناً، حينما يتواجدان هنا يستحقان أن يدللا. |
Seus pais merecem ferver no inferno para a eternidade. | Open Subtitles | والداك يستحقان أن يحرقا في أتون الجحيم |
E os seus pais merecem arder no enxofre eterno do Inferno. | Open Subtitles | والداك يستحقان أن يحرقا في أتون الجحيم |
Eles não merecem ficar. Eles mataram o Steve. | Open Subtitles | لا يستحقان أن يكونا بخير لقد قتلا ستيف |