"يستحق أن يموت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • merece morrer
        
    • merecia morrer
        
    • mereciam morrer
        
    Ele não merece morrer, ás tuas irónicas e lascivas mãos! Open Subtitles إنه لا يستحق أن يموت بيداكِ الشجاعة و الشريرة
    Eu vou ver que lagosta acho que merece morrer. Open Subtitles ساذهب لرؤية جراد البحر أعتقد يستحق أن يموت.
    Convença-me que o Bobby Earl merece morrer. Open Subtitles إقناعي أن بوبي إيرل يستحق أن يموت.
    Seja quais fossem os defeitos que tinha, não merecia morrer desta forma. Open Subtitles وأياً كانت عيوبه ، فهو لم يستحق أن يموت بهذه الطريقة
    No que quer que seja que estava envolvido, não merecia morrer. Open Subtitles ومهما كان متورط في، وقال انه لا يستحق أن يموت.
    Os dois mereciam morrer. Open Subtitles كلاهما يستحق أن يموت.
    Cada um desses Casacas Vermelhas malditos merece morrer. Open Subtitles كل جندى ملعون فيهم يستحق أن يموت.
    - merece morrer pelo que fez. Open Subtitles إنه يستحق أن يموت نتيجة لما فعله
    merece morrer, porra. Open Subtitles انه يستحق أن يموت سخيف.
    Ninguém merece morrer sozinho. Open Subtitles لا أحد يستحق أن يموت وحيداً
    Ninguém merece morrer virgem. Open Subtitles لا أحد يستحق أن يموت وهو بكِر
    Por isso merece morrer. Open Subtitles لذلك يستحق أن يموت
    Não merece morrer. Open Subtitles لا يستحق أن يموت
    Ele merece morrer! Open Subtitles وهو يستحق أن يموت!
    - Ele merece morrer! Open Subtitles يستحق أن يموت
    Ele fez coisas terríveis mas não merecia morrer. Open Subtitles وقد قام بأمور مريعة، ولكنه لم يستحق أن يموت.. ليس.. ليس بيدي.
    Mas sei que não merecia morrer por causa disso. Open Subtitles لكنني أعرف أنه لم يكن يستحق أن يموت من أجل ذلك.
    Que era um fracasso, que não merecia ter casa, merecia morrer. Open Subtitles قال بأنه كان فاشل، أنه لا يستحق أي منزل أنه يستحق أن يموت
    Oh. Os que tu matáste mereciam morrer. Open Subtitles الذي قتلته يستحق أن يموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more