"يستحق كل هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vale a pena
        
    • valerá a
        
    • valeu a pena
        
    • valha a pena
        
    • valido a pena
        
    Nós, os pais, temos toda a certeza de que vale a pena. TED نحن، الآباء، نحن الآباء واثقون تمامًا أن الأمر يستحق كل هذا العناء.
    Não tenho a certeza se isto vale a pena. Open Subtitles بالتأكيد أتمنى أن يكون هذا يستحق كل هذا العناء.
    Não valerá a pena? Open Subtitles هل لا يستحق كل هذا العناء؟
    O que é que estamos a fazer aqui? valeu a pena? Open Subtitles هل هذا يستحق كل هذا العناء لي اصبح أفضل مغني
    Isso é reconfortante, obrigada. Espero que o que ele lhe paga valha a pena. Open Subtitles هذا مطمئن , شكرا أتعلم , أتمنى أن ما يدفعه لك يشعرك أنه يستحق كل هذا العناء
    Espero que a negatividade tenha valido a pena. Open Subtitles اتمني ان يكون الامر يستحق كل هذا.
    Um pouco mais caro do que pensei, mas vale a pena. Open Subtitles أغلى ثمنا قليلا مما كنت اعتقد، ولكن سوف يكون يستحق كل هذا العناء،
    Joelie, levanta-te. Vamos! Não vale a pena. Open Subtitles جولى, انهض هيا , انة لا يستحق كل هذا اضربة, اضربة
    Ainda acha que vale a pena? Open Subtitles ألا زلت تعتقدين أنه يستحق كل هذا العناء؟
    Mas depois de concluído vale a pena todos os centavos. Open Subtitles عموما لا يستحق كل هذا المال لكن بعد مافعلته أستحق المال
    Deixa-o ir, não vale a pena. Open Subtitles أنه لا يستحق كل هذا العناء فقط دعيه يذهب
    Não valerá a pena? Open Subtitles هل يستحق كل هذا العناء؟
    Não valerá a pena? Open Subtitles هل يستحق كل هذا العناء؟
    Dizem que apesar de terem perdido a visão, valeu a pena. Open Subtitles وقالوا على الرغم من أنها فقدت أبصارهم، كان كل شيء يستحق كل هذا العناء.
    valeu a pena, só para ouvir essa palavra. Open Subtitles و كان يستحق كل هذا فقط من أجل تلك الكلمة
    E agora, dadas as consequências, e o preço que ambos pagámos achas que valeu a pena? Open Subtitles والان , نظرا للعواقب والثمن الذي كلانا دفعه هل تعتقد انه يستحق كل هذا العناء؟
    Espero que valha a pena, porque, no momento, não estou a ver os benefícios. Open Subtitles آمل أن يستحق كل هذا لأن الآن لا أرى قيمة لهذا
    Tens de fazer com que isto valha a pena, Rachel. Open Subtitles نعم، لذلك كنت أفضل تقديم هذا يستحق كل هذا العناء، راشيل.
    É melhor que este livro valha a pena. Open Subtitles هذا الكتاب من الأفضل أن يستحق كل هذا العناء
    E espero que tenha valido a pena. Open Subtitles وأتمنى من أجلك أن يستحق كل هذا
    Mas se estás a ler isto, então é provável que tudo o que fiz tenha valido a pena. Open Subtitles "But if you're reading this, "ثم هي احتمالات كل شيء قمت به "سيكون قد تم يستحق كل هذا العناء,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more