"يستشعرون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sentem
        
    As pessoas sentem que estão sido mantidas no escuro propositalmente. Open Subtitles الناس يستشعرون أنهم يبقون في الظلام عن عمد
    sentem quando alguma coisa não está bem. Open Subtitles هم يستشعرون بهيكلهم العظمي عندما يكون هناك خطأ ما
    Crianças tendem fazer isso quando sentem a tensão, tentam reconciliar os pais. Open Subtitles يميل الأطفال لفعل هذا عندما يستشعرون التوتر يحاولون أن يجمعوا بين والديهم
    Aposto que eles sentem a nossa treta bio electromagnética. Open Subtitles أراهن بأنهم يستشعرون إشعاعاتنا الكهرومغناطيسية الحيوية
    O que me deixa mais satisfeita é quando estou a atuar e há pessoas que sentem empatia comigo e eu sei que as toquei. Open Subtitles إن أكثر لحظاتي سعادة هي حينما أؤدي على المسرح ويكون هنالك أشخاص يستشعرون ما أستشعره وأعلم أنني لامستهم.
    Elas sentem a natureza estranha do sonhador... e atacam como se fossem glóbulos brancos a combater uma infecção. Open Subtitles يستشعرون الطبيعة الدخيلة للحالم، يهاجمون كمكافحة خلايا الدم البيضاء للعدوى -ماذا؟
    Muitos sentem... Que são responsáveis pelo que se passou. Open Subtitles -كثير منهم يستشعرون المسؤوليّة لما حدث .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more