"يستطيعون فعله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podem fazer
        
    • possam fazer
        
    Podem-nos bater, podem fechar-nos num buraco escuro durante dias a fio, mas há uma coisa que eles não podem fazer. Open Subtitles يمكنهم أن يتغلبوا علينا، يمكنهم أن يحجزونا في حفرة مظلمة لأيام بدون إنقطاع لكن هناك شيئاً واحداً لا يستطيعون فعله
    Eles não podem fazer nada enquanto a tua mãe não voltar. Open Subtitles لا يوجد شئ يستطيعون فعله, حتى ترجع امك غدا,
    Também não quis acreditar, mas há algo que podem fazer. Open Subtitles لم اصدق ايضا ولكن هناك شيء يستطيعون فعله
    Ao desafiar as limitações e auto-estimas negativas destes miúdos, mostramos-lhes que não há nada que não possam fazer sem fé e a ajuda de Deus. Open Subtitles بتحدي قيود هؤلاء الفتيان وصورهم الذاتية السلبية نريهم أنه لا يوجد شئ لا يستطيعون فعله بدون الإيمان ومساعدة الرب
    Se souber que estás a salvo, não há nada que me possam fazer. Open Subtitles أعرف أنكِ في أمان، لا يوجد ما يستطيعون فعله بي
    Vou falar com a Logística. Ver o que podem fazer. Open Subtitles تكلم لفن التسويق ليروا ما الذي يستطيعون فعله
    Não tenho o hábito de dizer aos meus funcionários novos o que podem e não podem fazer. Open Subtitles بما يستطيعون او لا يستطيعون فعله حسنا, احتاج ان تفعل هذا على اي حال
    Isso é a única coisa que não podem fazer. Open Subtitles إنه الشيئ الوحيد الذي لا يستطيعون فعله
    Diga-lhe que sei o que eles podem fazer. Open Subtitles أخبريه بأني أعلم ما يستطيعون فعله
    Querida, o pior que podem fazer é recusarem-se a aceitar. Open Subtitles حبيبتي، أسوأ ما يستطيعون فعله... أن يرفضوا أن يعترفا بنا...
    Eles a mostrar-nos o que podem fazer. Open Subtitles أيّ أن يُظهروا لنا ما يستطيعون فعله
    O que é que eles podem fazer? Open Subtitles أهدأ , يافتى , ما الذي يستطيعون فعله ؟
    Temos liberdade de expressão. O que diabo nos podem fazer? Open Subtitles -لدينا حرية التعبير يا رجل ما الذي يستطيعون فعله لنا ؟
    E tudo o que podem fazer é olhar para o vazio. Open Subtitles وكل ما يستطيعون فعله هو النظر اليه
    Que podem fazer? Open Subtitles ماذا يستطيعون فعله ؟
    Não me podem fazer nada. Open Subtitles مالذي يستطيعون فعله بي
    Porque não há nada que possam fazer. Open Subtitles -لأن ليس هنالك شيء يستطيعون فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more