"يستطيع قراءة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • consegue ler
        
    • sabe ler
        
    • pode ler
        
    • saiba ler um
        
    Ninguém consegue ler esses mapas. Open Subtitles لا بأس. لا أحد يستطيع قراءة هذه الخرائط على أي حال.
    Nós temos uma máquina, conhecida como a ESDA, que consegue, ler impressões de caneta. Open Subtitles لدينا جهاز يسمى جهاز الكشف الكهربائي للمستندات و التي يستطيع قراءة أثار كتابة القلم
    O Ishaan não consegue ler a palavra, portanto não entende o significado. Open Subtitles إيشان لا يستطيع قراءة الكلمة وبالتالي لا يستطيع فهم معناها
    Eles tem 3 anos. Mal sabe ler o seu nome. Open Subtitles لكنه في الثالثة من عمره بالكاد يستطيع قراءة اسمهٌ
    Até para quem não sabe ler. Open Subtitles إنه من أجل كل شخص أتى قبلنا ولم يكن يستطيع قراءة ورقة الاقتراع هذه
    Sabes, ele pode ler um símbolo num poste a mais de 180 metros de distância. Open Subtitles تعلمين هو يستطيع قراءة علامة على سارية من بعد 200 ياردة بالخارج
    Pessoalmente, nem me importo que o rapaz não saiba ler um livro. Open Subtitles شخصياً, لا يُهمني بتاتاً إن كان الفتى لا يستطيع قراءة الكتاب
    Então está a dizer que o Roy consegue ler a mente das pessoas. Open Subtitles أنت تعني إذن أنه يستطيع قراءة أفكار الناس.
    O Jane não consegue ler mentes. É difícil explicar. Open Subtitles جين لا يستطيع قراءة العقول من الصعب توضيح ذلك
    Os habitantes de Springfield têm que se certificar que só pensam em coisas alegres e dizem coisas alegres porque o monstro em questão consegue ler mentes. Open Subtitles على أن تقتصر أفكارهم وأقوالهم... على أمور سعيدة. لأن هذا الوحش يستطيع قراءة العقول.
    Um homem que consegue ler a minha mente. Open Subtitles و أخرياً, رجل يستطيع قراءة أفكاري
    Tran é a única pessoa no mundo que consegue ler esta placa. Open Subtitles سيّد (تران) الشخص الوحيد الذي يستطيع قراءة هذا اللوح،
    Ele é aquele que consegue ler o livro. Open Subtitles إنّه الوحيد الذي يستطيع قراءة " الكتاب"
    O outro, não sabe ler um sinal de stop. Open Subtitles الآخر، هو لا يستطيع قراءة إشارة توقّف.
    Alguém sabe ler Genii? Open Subtitles هل منا من يستطيع قراءة لغة الجيناي؟
    Quem sabe ler a mente de um robot? Open Subtitles - ? من الذي يستطيع قراءة أفكار الالي؟
    Nenhum de nós lhe pode ler a mente. Open Subtitles لا يوجد احد ...يستطيع قراءة ما بعقلك
    - Calculo que saiba ler um jornal, Meg. Open Subtitles أظن أنه يستطيع قراءة الصحف يا (ماغ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more