Demora algum tempo. Estão a demorar tanto que vão haver muitos casos de hipotermia. | Open Subtitles | الامر يستغرق وقتا بالواقع, ان كانوا يستغرقون وقتا |
E porque é que estas consultas estão a demorar tanto? | Open Subtitles | ولماذا هؤلاء الاستشاريين يستغرقون وقتًا طويلاً ؟ |
Oh, meu, oh meu, por que raios estão eles a demorar tanto tempo. | Open Subtitles | ما الذي جعلهم يستغرقون وقتاً طويلاً ؟ |
Isto significa que a maioria dos doentes não faz os exercícios e, portanto, levam mais tempo a recuperar. | TED | وهذا يعني أن معظم المرضى لا يقومون بتمارينهم ولذا يستغرقون وقتًا أطول للتعافي. |
Os homens levam muito mais tempo a tornarem-se adultos funcionais e o caminho para lá chegar é cheio de parvoeira. | Open Subtitles | أعني، أن الشباب يستغرقون وقتاً أطول كي يتطورون إلى بالغين فعالين. والطريق للوصول إلى هناك مليء بتوقفات مع أشخاص وضيعون. |
Os advogados demoram uma eternidade a responderem a tudo, para poderem cobrar mais. | Open Subtitles | المحامون يستغرقون وقتاً طويلاً للإجابة على أي شيء حتى يُدفع لهم أكثر |
demoram um pouco a ir ao assunto. | Open Subtitles | يستغرقون بعض الوقت ليصلوا إلى غايتهم |
Não, vai demorar muito. Anda. | Open Subtitles | كلا ، سوف يستغرقون وقتاً طويلاً |
Mas vai demorar semanas a reuni-los. | Open Subtitles | قد يستغرقون أسابيع ليجتمعوا |
Vão demorar um pouco a dar a volta. | Open Subtitles | سوف يستغرقون قليلاً حتى يصلون |
- Estão a demorar demasiado. | Open Subtitles | يستغرقون وقتاً طويلاً |
Vai demorar uma semana mais. | Open Subtitles | سوف يستغرقون اسبوع اخر |
Eles estão a demorar muito. | Open Subtitles | إنّهم يستغرقون وقتًا طويلاً |
Porque estão a demorar tanto? | Open Subtitles | لماذا يستغرقون كل هذا الوقت؟ |
Os soldados atingidos na barriga levam meio dia a morrer. | Open Subtitles | الجنود المصابون في أمعائهم,يستغرقون نصف يومٍ للموت |
Outras levam anos." | Open Subtitles | الآخرون يستغرقون سنوات." |
O problema com os Daleks é que eles demoram tanto tempo a falar que ainda vou morrer de aborrecimento antes de eles me matarem. | Open Subtitles | المشكلة مع الداليكس أنهم يستغرقون وقت طويل جدًا في الكلام غالبًا سأموت مللاً قبل أن يقتلوني! |
Algumas mulheres demoram mais tempo. | Open Subtitles | بعض النساء يستغرقون مدة أطول. |
Às vezes, as pessoas demoram um pouco. | Open Subtitles | {\pos(190,230)\cHFF0000\3cH00FFFF}بعض الأشخاص يستغرقون وقتاً |
Por vezes ele demoram uns dois meses. Isso. Meses? | Open Subtitles | اعتقد، أحياناً يستغرقون شهرين |