"يستمر طويلاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • durou muito
        
    • por muito tempo
        
    • durar muito
        
    • durou pouco
        
    Mas não durou muito... ela deixou-o, levou os miúdos, os seus negócios foram por água abaixo e esbanjou a maior parte do dinheiro. Open Subtitles ولكن الزواج لم يستمر طويلاً تركته زوجته ، وأخذت الأطفال وانهارت أعماله ، وضيع هو معظم أمواله لماذا رحلَت؟
    O casamento não durou muito depois disso. Open Subtitles الزواج لم يستمر طويلاً بعد وفاتها
    Não durou muito. Open Subtitles هذا لم يستمر طويلاً
    Me preocupo que não seja por muito tempo, senhora. Open Subtitles أخشى أن ذلك لن يستمر طويلاً يا سيدتى
    Que continue por muito tempo. Open Subtitles لعله يستمر طويلاً.
    - Não deve durar muito. - Obrigado, Miss O'Brien. Open Subtitles حسناً, يمكنني القول أنه لن يستمر طويلاً.
    O suspense durou pouco, pois o ponta-de-lança da equipa visitante acaba de pagar o preço. Open Subtitles المقدم لم يستمر طويلاً كما كان مقرر له. الفريق الزائر سيتولى دفع الثمن.
    Não durou muito. Open Subtitles هذا لم يستمر طويلاً.
    É isso? É pena não durar muito. Open Subtitles رائع ولكن للاسف هذا لا يستمر طويلاً
    Um privilégio que não vai durar muito. Open Subtitles الامتياز لن يستمر طويلاً
    Casei-me porque o meu pai assim quis, mas durou pouco. Open Subtitles تزوجت لأني أبي أرادني أن أتزوج ولكن ذلك لم يستمر طويلاً
    Mas a pausa nas hostilidades durou pouco. Open Subtitles لكن توقف العدائية بينهم لم يستمر طويلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more