"يستمع لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ouve-me
        
    • me ouve
        
    • Ouça-me
        
    • ouvir-me
        
    • Escuta-me
        
    • escute-me
        
    • me ouvia
        
    • me escuta
        
    Ele fala comigo, ouve-me, partilha ideias comigo. Open Subtitles إنه يتحدث معي, يستمع لي, يتشارك الأفكار معي
    ouve-me! Não abras essa... Porque é que ninguém me dá ouvidos? Open Subtitles إستمعي لي لاتفتحي ذالك الباب لماذا لا يستمع لي أحد بعد الان
    Tu sabes, e se ao menos alguém me ouve e pensa: Open Subtitles أنتِ تعرفين ، كان شخص واحد فقط يستمع لي ، واو
    Não consigo falar com ele como tu. Não me ouve. Open Subtitles لا أستطع النفاذ إليه مثلما تستطع أنت، إنه لا يستمع لي فحسب
    E agora, Ouça-me. Open Subtitles والآن يستمع لي.
    Aquela sensação de que ninguém está a ouvir-me é muito importante nas nossas relações com a tecnologia. TED ذلك الإحساس أن لا أحد يستمع لي مهم جدا في علاقاتنا مع التكنولوجيا.
    Escuta-me. Nada pode trazer o teu irmão de volta, deixa de especular. Open Subtitles يستمع لي لا شيء يمكن أن يجلب أخيك الظهر
    Mãe, escute-me. Open Subtitles ماما ، ماما ، ماما ، ماما ، يستمع لي.
    ouve-me... Open Subtitles يستمع لي. يستمع لي.
    Tu vens connosco. Não, ouve-me. Open Subtitles لا، مولدر، يستمع لي.
    Jimmy, ouve-me. Open Subtitles جيمي، يستمع لي.
    ouve-me mesmo, ao teu amigo. Open Subtitles يستمع لي حقا، صديقك.
    ouve-me... Open Subtitles يستمع لي ، رجل.
    Sydney, ouve-me. Open Subtitles سدني، يستمع لي.
    Terás de o obrigar. Ele a mim não me ouve. Open Subtitles يجب عليك إقناعه بهذا ، فهو لم يستمع لي
    Eu disse-lhe que não devia ir comigo, mas sabes que o teu irmão não me ouve. Open Subtitles ماذا تقصد بنحن ؟ قلت له لا يفترض أن يأتي معي لكنك تعرف أخيك لا يستمع لي
    Sou um professor! Ninguém me ouve porquê? Open Subtitles أنا بروفيسور لماذا لا يستمع لي أحد ؟
    Ouça-me, amigo. Open Subtitles يستمع لي ، صديق أو ي م .
    Ouça-me. Open Subtitles القاضي، يستمع لي!
    Eu não tenho todas as respostas mas talvez ele deva ouvir-me mais e aprender. Open Subtitles ليست لدي كل الأجوبة لكن ربما يجب عليه هو أن يستمع لي أكثر و يتعلم أكثر
    Quinton, Escuta-me. Open Subtitles كوينتن، يستمع لي.
    escute-me, Bert e Ernie. Open Subtitles يستمع لي , وبيرت إرني.
    Não queria prejudicá-lo, mas ele não me ouvia e não parava. Open Subtitles أنا لم أريد أن أسبب لة أية أذى لكنه لم يستمع لي , وهو لم يتوقف
    Ninguém me escuta de qualquer maneira por isso.. Open Subtitles لا أحد يستمع لي على أية حال لذا ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more