Mas agora tenho 35... e ouço-o a tossir expectoração | Open Subtitles | لكنني في الخامسة و الثلاثين الآن و أسمعه يسعل البلغم |
Se juntarmos que está a tossir sangue, tem três dos indicadores de lúpus sistêmico. | Open Subtitles | أضف حقيقة أنه يسعل دماء فلدينا ثلاثة مؤشرات للذئبة المهدد للأعضاء |
Meu Deus, eu conseguia ouvir o pobre homem a tossir algures dentro da carruagem. | Open Subtitles | , رباه كان يمكنني أن أسمع صوت الرجل المسكين يسعل في مكان ما داخل عربة القطار |
As pessoas, usualmente, contraem a meningite bacteriana respirando minúsculas partículas de muco e de saliva que se espalham no ar quando uma pessoa infetada espirra ou tosse. | TED | جزيئات صغيرة من المخاط واللعاب موجودة في الهواء من رذاذ شخص مصاب يُطلقها عندما يعطس أو يسعل. |
Mas quando me disseram que o paciente tossiu sangue é que tudo começou a ficar interessante. | Open Subtitles | لكن عندما اخبروني ان المريض كان يسعل دما عندها اصبحت الامور مثيرة للاهتمام |
"tossia, chorava, o sangue corria para a estrada. | TED | كان يسعل. يبكي. الدماء متدفقة في الشارع. |
Não havia o suficiente para fazer tossir um rato. | Open Subtitles | أجل، ولكن بالكاد كان هناك ما يكفي ليجعل فأراً يسعل |
O Albuterol não está a ajudar. - O paciente começou a tossir sangue. | Open Subtitles | الألبوتيرول لا يجدي بدأ المريض يسعل دماً |
36 anos de idade, professor de biologia, começou a tossir sangue no meio do anfiteatro. | Open Subtitles | عمره 36 عاما, لا يدخن مدرس علوم بالإعدادية بدأ يسعل دما في منتصف غرفته |
É melhor eu ir-me embora. Ele pode tossir de forma violenta para cima de mim, enquanto tenta respirar. | Open Subtitles | من الأفضل أن أتراجع ، قبل أن يسعل في وجهي محاولاً التنفس. |
Ele deve estar a tossir sangue, porque partiu uma costela e perfurou um pulmão enquanto partia a costela e perfurava o pulmão de outro, em nome do desporto. | Open Subtitles | انه يسعل دما لأنه غالبا كسر ضلع و ثقب رئته بينما كان يكسر ضلع أحد أخر |
Ele está a tossir. Manda uma equipa. | Open Subtitles | إنه يسعل يجب أن ترسلوا فريق إلى هنا بالحال |
- O espectrómetro está a tossir resultados como bolas de pêlos. | Open Subtitles | مقياس المواصفات الشامل يسعل النتائج مثل كرات الشعر |
Porque ele não é meu amigo. Nem sequer o conheci. Acho que o ouvi tossir numa videoconferência. | Open Subtitles | لانه ليس صديقي , لم أقابله من قبل مطلقاً أظن أني سمعته ذات مرة يسعل في مؤتمر |
- Se o operar agora, mato-o. O seu amigo Carter está a tossir sangue porque as hemorragias internas dele incluem os pulmões. | Open Subtitles | لو قمت بعمليه الأن سوف أقتله صديقك ، كارتر ، يسعل الدماء |
Em espaços confinados, um porco que tosse e espirra pode levar outro a tossir e espirrar, até que uma epidemia de gripe suína assola a fazenda. | TED | العيش في أحياء ضيقة، بوجود أحد الخنازير يسعل ويعطس قد يؤدي لاحقاً لسعال وعطاس الخنزير التالي، حتى تتفشى إنفلونزا الخنازير في المزرعة الخاصة بك. |
Quando uma pessoa infetada tosse, espalham-se no ar gotículas com o vírus. | TED | عندما يسعل الشخص المصاب تتناثر قطيرات من الرذاذ حاملةً الفيروس. |
Sempre que lhe damos comida, ou vomita ou tosse e fica azul. | Open Subtitles | كلّما أطعمناه فانه يتقيّأ او يسعل ويزرقّ لونه |
Doente masculino com 12 anos, picos de febre, peito congestionado, tosse com expectoração verde, dor ao respirar... | Open Subtitles | فتى بالثانية عشرة حمى شوكية و احتقان بالصدر يسعل بلغم أخضر ألم بالتنفس |
A dor do seu paciente duplicou, ele tossiu sangue, e você achou interessante? | Open Subtitles | مريضك تضاعف المه و اصبح يسعل دما و انت وجدت ذلك مثيرا للاهتمام؟ |
Um tipo tossiu para cima de mim o tempo todo. | Open Subtitles | كان هنالك ذلك الرجل الذي اخذ يسعل علي بالكامل طوال الرحلة |
Sabias que ele urinava um bocado sempre que tossia? | Open Subtitles | أتعلم انه كان يتبول قليلاً كل مرة يسعل فيها؟ |
O que pode ser parte da razão pare ele ter tossido um pulmão. | Open Subtitles | و الذى يمكن أن يكون سبب من أسباب تجعله يسعل رئه |